Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
luz como uma estrela
luce sicut stellae
Ultimo aggiornamento 2020-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vejo uma estrela.
stellam video.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vês uma estrela?
num stellam vides?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
não vejo uma estrela.
stellam non video.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
você vê uma estrela?
videsne stellam?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
estou vendo uma estrela.
stellam video.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
você está vendo uma estrela?
videsne stellam?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
como uma sombra
velut umbra
Ultimo aggiornamento 2021-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
como uma hora, a vida voa
ut hora sic fugit vita
Ultimo aggiornamento 2020-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
equivaler como uma expressão _regularmatch entire word only
match entire word only
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
guarda-me como uma menina senhor dos teus olhos
guarda me senhor como a menina dos teus olhos
Ultimo aggiornamento 2020-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dã julgará o seu povo, como uma das tribos de israel.
dan iudicabit populum suum sicut et alia tribus israhe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
estou comendo uma maçã.
malum edo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
estou a comer uma maçã.
malum edo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu que te cobres de luz como de um manto, que estendes os céus como uma cortina.
cantate ei et psallite ei narrate omnia mirabilia eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mataram-no com uma espada.
eum gladio necaverunt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
porque mil anos aos teus olhos são como o dia de ontem que passou, e como uma vigília da noite.
in scapulis suis obumbrabit te et sub pinnis eius sperabi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o jantar fica mais gostoso com uma pitada de sal.
cum grano salis cena melius sapit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o quinto anjo tocou a sua trombeta, e vi uma estrela que do céu caíra sobre a terra; e foi-lhe dada a chave do poço do abismo.
et quintus angelus tuba cecinit et vidi stellam de caelo cecidisse in terram et data est illi clavis putei abyss
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pois com uma só oferta tem aperfeiçoado para sempre os que estão sendo santificados.
una enim oblatione consummavit in sempiternum sanctificato
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: