Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
depois mandaram dizer a jezabel : nabote foi apedrejado e morreu.
miseruntque ad hiezabel dicentes lapidatus est naboth et mortuus es
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando amanheceu, os magistrados mandaram quadrilheiros a dizer: soltai aqueles homens.
et cum dies factus esset miserunt magistratus lictores dicentes dimitte homines illo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mas estes, apoderando-se dele, o espancaram e o mandaram embora de mãos vazias.
qui adprehensum eum ceciderunt et dimiserunt vacuu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do mesmo modo mandaram dizer-se quatro vezes; e do mesmo modo lhes respondi.
miserunt autem ad me secundum verbum hoc per quattuor vices et respondi eis iuxta sermonem priore
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chegaram então sua mãe e seus irmãos e, ficando da parte de fora, mandaram chamá-lo.
et veniunt mater eius et fratres et foris stantes miserunt ad eum vocantes eu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mandaram, pois, as irmãs dizer a jesus: senhor, eis que está enfermo aquele que tu amas.
miserunt ergo sorores ad eum dicentes domine ecce quem amas infirmatu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e mandaram chamá-lo; jeroboão e todo o israel vieram e falaram a roboão, dizendo:
vocaveruntque eum et venit cum universo israhel et locuti sunt ad roboam dicente
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando os homens daquele lugar o reconheceram, mandaram por toda aquela circunvizinhança, e trouxeram-lhe todos os enfermos;
et cum cognovissent eum viri loci illius miserunt in universam regionem illam et obtulerunt ei omnes male habente
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e mandaram chamá-lo; jeroboão e toda a congregação de israel vieram, e falaram a roboão, dizendo:
miseruntque et vocaverunt eum venit ergo hieroboam et omnis multitudo israhel et locuti sunt ad roboam dicente
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jesus mandou os demonios entrarem nos porcos
dæmonium misit iesus in porcos
Ultimo aggiornamento 2021-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: