Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a sabedoria fortalece ao sábio mais do que dez governadores que haja na cidade.
ko te whakaaro nui rahi ake tona kaha mo te tangata whakaaro i to nga rangatira kotahi tekau i roto i te pa
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quer aos governadores, como por ele enviados para castigo dos malfeitores, e para louvor dos que fazem o bem.
ki nga kawana ranei, ki te hunga i tonoa mai e ia hei whiu i nga kaimahi i te kino, hei whakamoemiti ia mo te hunga e mahi ana i te pai
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que se vestiam de azul, governadores e magistrados, todos mancebos cobiçáveis, cavaleiros montados a cavalo.
he puru nei o ratou kakahu, he ariki, he kawana, he taitamariki, e minaminatia ratou katoa, he tangata hoiho, e eke ana ki te hoiho
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
preparai contra ela as nações, os reis dos medos, os seus governadores e magistrados, e toda a terra do seu domínio.
kia rite mai nga iwi, nga kingi o nga meri, o ratou rangatira, o ratou ariki, me te whenua katoa ano o tona kingitanga hei whawhai ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ouvi a palavra do senhor, governadores de sodoma; dai ouvidos � lei do nosso deus, ó povo de gomorra.
whakarongo ki te kupu a ihowa, e nga rangatira o horoma; kia whai taringa mai, e te iwi o komora, ki te ture a to tatou atua
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e por minha causa sereis levados � presença dos governadores e dos reis, para lhes servir de testemunho, a eles e aos gentios.
a ka kawea koutou ki nga kawana, ki nga kingi, mo te whakaaro ki ahau, hei mea whakaatu ki a ratou, ki nga tauiwi hoki
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contigo despedaçarei o pastor e o seu rebanho; contigo despedaçarei o lavrador e a sua junta de bois; e contigo despedaçarei governadores e magistrados.
hei wawahi koe maku mo te hepara, mo tana kahui; hei wawahi koe maku mo te kaiparau, mo ana kau hoki kua oti te ioka; hei wawahi koe maku mo nga rangatira, mo nga ariki
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enamorou-se dos filhos da assíria, dos governadores e dos magistrados seus vizinhos, vestidos com primor, cavaleiros que andam montados em cavalos, todos mancebos cobiçáveis.
minamina ana ia ki nga ahiriana, ki ona hoa tata, ki nga ariki, ki nga kawana, he pai rawa nei nga kakahu, he tangata hoiho e eke ana ki te hoiho, ko ratou katoa he tamariki e minaminatia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jesus, pois, chamou-os para junto de si e lhes disse: sabeis que os governadores dos gentios os dominam, e os seus grandes exercem autoridades sobre eles.
otira ka karangatia ratou e ihu, a ka mea ia, e matau ana koutou, ko nga kawana o nga tauiwi hei whakatupu rangatira ki a ratou, ko nga tangata rarahi hei akiaki i a ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: