Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
da tribo de issacar, ioal, filho de josé;
no te iwi o ikara, ko ikara tama a hohepa
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da tribo de gade, geuel, filho de maqui.
no te iwi o kara, ko keuere tama a maki
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da tribo de dã, amiel, filho de gemali;
no te iwi o rana, ko amiere tama a kemari
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da tribo de benjamim, elidá, filho de quislom;
ko to te iwi o pineamine, ko erirara tama a kihirono
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não cortareis a tribo das famílias dos coatitas do meio dos levitas;
kei hatepea atu e koutou te iwi o nga hapu o nga kohati i roto i nga riwaiti
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da tribo dos filhos de simeão, semuel, filho de amiúde;
a, ko to te iwi o nga tama a himiona, ko hemuere tama a amihuru
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e da tribo de benjamim, gibeão e seus arrabaldes, geba e seus arrabaldes,
a, no roto i o te iwi o pineamine, ko kipeono me ona wahi o waho ake, ko kepa me ona wahi o waho ake
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da tribo dos filhos de zebulom o príncipe elizafã, filho de parnaque;
ko te rangatira o te iwi o nga tama a hepurona, ko eritapana tama a paranaka
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e sobre o exército da tribo dos filhos de naftali, airá, filho de enã.
a ko te kaiwhakahaere o te ope o te iwi o nga tama a napatari ko ahira tama a enana
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e sobre o exército da tribo dos filhos de benjamim, abidã, filho de gideôni.
a ko te kaiwhakahaere o te ope o te iwi o nga tama a pineamine ko apirana tama a kirioni
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
os que foram contados deles, da tribo de issacar, eram cinqüenta e quatro mil e quatrocentos.
ko nga mea i taua o ratou, o te iwi o ihakara, e rima tekau ma wha mano e wha rau
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
visto ser manifesto que nosso senhor procedeu de judá, tribo da qual moisés nada falou acerca de sacerdotes.
he mea takoto marama hoki tenei, i puta ake to tatou ariki i roto i a hura: hore rawa he kupu a mohi mo te mahi tohunga a tera iwi
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dos filhos de josé: da tribo dos filhos de manassés o príncipe haniel, filho de Éfode;
ko te rangatira o nga tama a hohepa, ara o te iwi o nga tama a manahi, ko haniere tama a epora
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tendo, pois, samuel feito chegar todas as tribos de israel, foi tomada por sorte a tribo de benjamim.
katahi a hamuera ka mea i nga iwi katoa o iharaira kia whakatata mai; na ka tangohia ko te iwi o pineamine
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reparte, pois, agora esta terra por herança �s nove tribos, e � meia tribo de manassés.
na reira wehewehea tenei whenua hei kainga tupu mo nga iwi e iwa, ratou ko tetahi taanga o te iwi o manahi
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e disseram: ah! senhor deus de israel, por que sucedeu isto, que falte uma tribo em israel?
i mea hoki ratou, na te aha, e ihowa, e te atua o iharaira, i puta ake ai tenei i roto i a iharaira; i ngaro ai tetahi iwi i tenei ra i roto i a iharaira
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da tribo de simeão, doze mil; da tribo de levi, doze mil; da tribo de issacar, doze mil;
o te pu o himiona kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o riwai kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o ihakara kotahi tekau ma rua nga mano
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sobre a meia tribo de manassés em gileade, ido, filho de zacarias; sobre benjamim, jaasiel, filho de abner;
o tera tanga o te iwi o manahi i kireara, ko iro tama a hakaraia: o pineamine, ko taahiere tama a apanere
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sobre os filhos de efraim, oséias, filho de azazias; sobre a meia tribo de manassés, joel, filho de pedaías;
o nga tama a eparaima, ko hohea tama a atatia: o tetahi tanga o te iwi o manahi, ko hoera tama a peraia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fez chegar a tribo de judá, e foi tomada a família dos zeraítas; fez chegar a familia dos zeraítas, homem por homem, e foi tomado zabdi;
na ka arahina mai e ia te hapu o hura: a ka mau te hapu o nga terahi: na ka arahina mai e ia te hapu o nga terahi, tenei tangata, tenei tangata; a ka mau ko taperi
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.