Hai cercato la traduzione di depravados da Portoghese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Spanish

Informazioni

Portuguese

depravados

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Spagnolo

Informazioni

Portoghese

estessão os depravados!

Spagnolo

esos tales son los perversos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e deus não ilumina os depravados.

Spagnolo

alá no dirige al pueblo perverso.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

em verdade, os hipócritas são depravados.

Spagnolo

los hipócritas son los perversos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

mas, com isso, só desvia os depravados.

Spagnolo

pero no extravía así sino a los perversos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

logo, vos mostrarei a morada dos depravados.

Spagnolo

yo os haré ver la morada de los perversos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

porventura, serão aniquiladosoutros, além dos depravados!

Spagnolo

Éste es un comunicado. y ¿quién será destruido sino el pueblo perverso?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

estes serão os rostos dos incrédulos, dos depravados.

Spagnolo

ésos serán los infieles, los pecadores.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

por outra, os depravados terão por morada o fogo infernal.

Spagnolo

pero los que obren con perversidad tendrán el fuego como morada.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e aqueles que, depois disto, renegarem, serão depravados.

Spagnolo

quienes, después de esto, vuelvan la espalda serán los perversos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

temei, pois, a deus e escutai, porque ele não ilumina os depravados.

Spagnolo

¡temed a alá y escuchad! alá no dirige al pueblo perverso.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

assim se cumpriu a sentença de teu senhor sobre os depravados, porque não creram.

Spagnolo

así se ha cumplido la sentencia de tu señor contra los perversos: no creerán.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

porém, quando se desviaram, deus desviou os seus corações, porque deus nãoencaminha os depravados.

Spagnolo

y, cuando se desviaron, alá desvió sus corazones. alá no dirige al pueblo perverso.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

recordai-vos de quando éreis uns poucos e ele vos multiplicou, e reparai qual foi o destino dos depravados.

Spagnolo

y recordad, cuando erais pocos y Él os multiplicó. ¡y mirad cómo terminaron los corruptores!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

que os adeptos do evangelho julguem segundo o que deus nele revelou, porque aqueles que não julgarem conforme oque deus revelou serão depravados.

Spagnolo

que la gente del evangelio decida según lo que alá ha revelado en él. quienes no decidan según lo que alá ha revelado ésos son los perversos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

estes serão dois argumentos (irrefutáveis) do teu senhor para o faraó, e seus chefes, porque são depravados.

Spagnolo

he aquí dos pruebas de tu señor, destinadas a faraón y a sus dignatarios, que son gente perversa».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

se tivessem acreditado em deus, no profeta e no que lhe foi revelado, não os teriam tomado por confidentes. porém, muitos deles são depravados.

Spagnolo

si hubieran creído en alá, en el r profeta y en la revelación que éste recibió, no les habrían tomado como amigos. pero muchos de ellos son perversos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

dize (mais): ainda que façais caridade de bom ou mau grado, jamais vo-la será aceita, porque sois depravados.

Spagnolo

di: «da lo mismo que deis limosna a gusto o a disgusto, pues no se os ha de aceptar, ya que sois gente perversa».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e moisés disse ao seu irmão aarão: substitui-me, ante meu povo; age de modocorreto e não sigas a senda dos depravados.

Spagnolo

moisés dijo a su hermano aarón: «haz mis veces en mi pueblo, obra bien y no imites a los corruptores».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e conduza a tua mão em teu manto, e daí a retirarás diáfana; (este será) um dos nove sinais perante o faraó e seu povo, porque são depravados.

Spagnolo

introduce la mano por la escotadura de tu túnica y saldrá blanca, sana. esto formará parte de los nueve signos destinados a faraón y su pueblo. son gente perversa».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

(Ó muçulmanos), ficai sabendo que, se cortardes as tamareiras tenras ou se as deixardes de pé, fá-lo-eis com obeneplácito de deus, e para que ele avilte os depravados.

Spagnolo

cuando talabais una palmera o la dejabais en pie, lo hacíais con permiso de alá y para confundir a los perversos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,172,467 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK