Hai cercato la traduzione di projetos nacionais da Portoghese a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Spagnolo

Informazioni

Portoghese

projetos nacionais

Spagnolo

los proyectos nacionales

Ultimo aggiornamento 2012-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

nacionais

Spagnolo

cesiones temporales cesiones temporales euro instituciones distintas de las ifm

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

nacionais .

Spagnolo

así como garantizar la independencia política de sus bancos centrales nacionales .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

nacionais nacionais

Spagnolo

hogares

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

projetos de bases de dados icv governamentais nacionais;

Spagnolo

los proyectos gubernamentales nacionales sobre bases de datos de icv,

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

deverá ser flegado se o relatório desejado for referente a todos o projetos nacionais de

Spagnolo

flegado debe ser el informe que desee referirse a todos los proyectos nacionales

Ultimo aggiornamento 2012-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

após transmissão do projeto de ato legislativo aos parlamentos nacionais,

Spagnolo

previa transmisión del proyecto de acto legislativo a los parlamentos nacionales,

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 60
Qualità:

Portoghese

para projetos nacionais, a moeda deverá ser a do objeto e para projetos internacionais a moeda deverá ser da área de contabilidade de custos.

Spagnolo

para los proyectos nacionales, la moneda debe ser el objeto de los proyectos internacionales y la moneda debe ser el área de contabilidad de costos.

Ultimo aggiornamento 2012-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

os beneficiários diretos do projeto serão as instituições nacionais responsáveis pelo controlo das alpc na europa do sudeste.

Spagnolo

los beneficiarios directos del proyecto serán las instituciones nacionales encargadas del control de apal en europa sudoriental.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não têm tampouco por objetivo especificar o papel do projeto «eu pilot» e dos seus coordenadores nacionais.

Spagnolo

tampoco tiene por objeto precisar la función de eu pilot ni de los coordinadores nacionales de eu pilot.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

também a perspetiva nacional de desenvolvimento científico e tecnológico a médio e longo prazo (2006-2020), que identifica a energia solar e as células fotovoltaicas no âmbito dos principais domínios e temas prioritários promete [61]«incentivar as instituições financeiras a concederem crédito preferencial aos principais projetos nacionais de industrialização científica e tecnológica», dando instruções aos poderes públicos no sentido de «orientarem diversas instituições financeiras e capitais privados a participar no desenvolvimento científico e tecnológico».

Spagnolo

también el esquema nacional para el desarrollo científico y tecnológico a medio y largo plazo (2006-2020), que considera la energía solar y las células fotovoltaicas como ámbitos clave y temas de prioridad [61] se compromete a alentar a las instituciones financieras a que apoyen con créditos preferenciales los grandes proyectos nacionales de industrialización científica y tecnológica y encarga a las autoridades que insten a diversas instituciones financieras y al capital privado a participar en el desarrollo científico y tecnológico.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,138,857 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK