Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
b) será retirado se forem detectados dois ou mais casos seropositivos.
b) se retirará en caso de que se detecten dos o más casos seropositivos.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
terapêutica prévia, sem descompensação hepática e que são seropositivos para arn- vhc.
la decisión de tratar deberá tomarse caso a caso, teniendo en cuenta cualquier evidencia de progresión de la enfermedad, tal como inflamación hepática y fibrosis, así como los factores pronóstico de respuesta, genotipo del vhc y carga viral.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
b) a recolha de sémen, embriões ou óvulos de suínos seropositivos;
b) la recogida de esperma, óvulos o embriones de cerdos seropositivos;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) a saída de suínos seropositivos da exploração onde são mantidos, excepto para abate imediato;
a) que los cerdos seropositivos salgan de la explotación en la que se encuentren, excepto para su sacrificio inmediato;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no entanto, casos seropositivos em javalis selvagens foram também detetados na época de caça de 2012-2013.
sin embargo, en la temporada de caza 2012-2013 también se han detectado casos seropositivos en jabalíes.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não existem diferenças clinicamente significativas na farmacocinética do indinavir em mulheres seropositivas por infecção vih, em comparação com homens seropositivos por infecção vih.
no hay diferencias clínicamente significativas en la farmacocinética de indinavir en mujeres vih seropositivas comparada con varones vih seropositivos.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
em estado estacionário após um regime posológico de 800 mg de 8 em 8 horas, num estudo os doentes seropositivos por vih alcançaram médias geométricas de:
en el estado estacionario tras un régimen posológico de 800 mg cada 8 horas, los pacientes adultos vih seropositivos incluidos en un estudio alcanzaron medias geométricas de:
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
um mês após a quarta dose, todos os vacinados demonstraram níveis de seroprotecção de anticorpos anti- hbs e foram seropositivos para anticorpos anti- vha.
un mes después de la cuarta dosis, todos los vacunados presentaron títulos seroprotectores de anticuerpos anti-hbs y resultaron seropositivos frente a anticuerpos anti-vha.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
b) bandos de aves de capoeira seropositivos destinados a abate no âmbito do controlo oficial, de acordo com o programa de vacinação referido no artigo 1.o;
b) rebaños de aves de corral seropositivos por influenza aviar destinados al sacrificio bajo control oficial de conformidad con el programa de vacunación mencionado en el artículo 1;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aves de capoeira provenientes de bandos de aves de capoeira seropositivos ao vírus da gripe aviária destinadas a abate no âmbito do controlo oficial, de acordo com o programa de vacinação referido no artigo 1.o;
aves de corral procedentes de manadas seropositivas a la influenza aviar destinadas al sacrificio bajo control oficial de conformidad con el programa de vacunación mencionado en el artículo 1;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11 os títulos de anti- hpv nos indivíduos do grupo placebo que tinham erradicado uma infecção prévia pelo hpv (seropositivos e pcr negativos) foram substancialmente mais baixos que os títulos induzidos pela vacina.
los niveles anti-vph en los individuos que recibieron placebo que habían superado una infección por vph (seropositivos y pcr negativos) fueron sustancialmente menores que aquéllos inducidos por la vacuna.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.