Hai cercato la traduzione di temos que começar a cobrar de... da Portoghese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Spanish

Informazioni

Portuguese

temos que começar a cobrar de todos

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Spagnolo

Informazioni

Portoghese

tem que começar em

Spagnolo

debe comenzar el

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

vocês têm que começar imediatamente.

Spagnolo

tenéis que empezar inmediatamente.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

você vai ter que começar a se mexer se você quiser pegar o trem.

Spagnolo

tendrás que echar una carrera si quieres coger el tren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

montante nocional a cobrar de títulos ct1 (em mil milhões de euros)

Spagnolo

importe nominal pendiente de reembolso de los valores cb1 (en miles de millones eur)

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

comece pelo comprimido do blister que corresponde ao dia que começar a tomar cialis 2.

Spagnolo

2.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

esta dotação destina-se a cobrir a remuneração de base de todos os agentes contratuais.

Spagnolo

este crédito se destina a cubrir la remuneración básica de todos los agentes contractuales.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

para assegurar que receberá a quantidade correcta do medicamento, pressione o sistema ionsys assim que começar a sentir dores.

Spagnolo

para asegurar que consigue la cantidad correcta de medicamento, presione el sistema ionsys en cuanto usted comience a sentir dolor.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

esta dotação destina-se a cobrir as despesas relativas a conferências e a eventos conjuntos de todos os departamentos da agência.

Spagnolo

este crédito se destina a cubrir los gastos de las conferencias y los actos conjuntos de todos los departamentos de la agencia.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

só mais tarde, nos anos noventa, é que começou a perspectivar outros tipos de clientela.

Spagnolo

sólo más tarde, en los años noventa, comenzó a contemplar otros tipos de clientela.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

provavelmente elas ficarão tão impressionadas que começarão a conversar imediatamente.

Spagnolo

probablemente queden tan impresionados que empezarán una conversación inmediatamente.

Ultimo aggiornamento 2012-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

prazo para a transmissão dos resultados, que começa a contar a partir do final do período de referência;

Spagnolo

el plazo fijado para la transmisión de los resultados después del período de referencia;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

sabemos que se trata duma situaçao de natureza mas o governo tem que começar a perceber que chegou o momento de redobrar o esforço em ajudas com género alimentício tendo em conta que se trata das mesmas pessoas que vão às urnas para votar.

Spagnolo

sabemos que se trata de un desastre natural, pero el gobierno debe empezar a darse cuenta de que llegó el momento de redoblar esfuerzos y ayudar a distribuir comestibles, y recordar que estamos hablando de las mismas personas que irán a las urnas de votación.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

as mobilizações que começaram a 15 de maio em espanha têm evoluído gradualmente para reuniões locais, encontros e outros tipos de iniciativas em todo o país.

Spagnolo

gradualmente, las movilizaciones que empezaron el 15 de mayo en españa se han convertido en encuentros locales, reuniones y diferentes tipos de iniciativas en todo el país.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

prazo que começa a correr a partir do momento em que ocorre um evento ou em que se pratica um ato

Spagnolo

plazo que hubiere de contarse a partir del momento en que ocurra un suceso o se efectúe un acto

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

período de tempo que começa no momento em que o operador solicita a um membro da tripulação que inicie um serviço e termina quando esse membro da tripulação fica desobrigado de todo e qualquer serviço.

Spagnolo

período que comienza cuando el tripulante se presenta siguiendo las instrucciones del operador para comenzar una actividad y concluye cuando el tripulante queda relevado de toda actividad.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

ii) começou a montagem desse navio, compreendendo pelo menos 50 toneladas ou 1 % da massa estimada de todos os elementos estruturais, consoante o que for menor;

Spagnolo

ii) ha comenzado, respecto del buque de que se trate, el montaje que suponga la utilización de no menos de 50 toneladas del total estimado de material estructural o un 1 % de dicho total, si este segundo valor es menor;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

esta dotação destina-se a cobrir o pagamento das despesas de tradução, nomeadamente os pagamentos realizados ao centro de tradução no luxemburgo, de todos os textos não directamente relacionados com a execução do programa de trabalho da autoridade.

Spagnolo

este crédito se destina a cubrir los costes de las traducciones, incluidos los pagos efectuados al centro de traducción de luxemburgo por todos los textos no directamente relacionados con la ejecución del programa de trabajo de la autoridad.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

a principal diferença consiste no facto de que , nas datas de reavaliação , o valor de mercado ajustado de todos os activos incluídos na garantia global tem que cobrir o valor de 2 3 os bancos centrais nacionais podem accionar valores de cobertura adicionais em numerário em vez de títulos .

Spagnolo

la diferencia principal consiste en que , en las fechas en que vuelven a valorarse los activos , el valor de mercado ajustado de todos los activos incluidos en la póliza ha de cubrir el saldo vivo de crédito ajustado de todas las 2 los bancos centrales nacionales pueden ajustar los márgenes de garantía en efectivo en lugar de valores .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

ii) tenha começado a montagem do navio, correspondendo, no mínimo, a 50 toneladas ou 1 % da massa estimada de todos os elementos estruturais, consoante o que for menor;

Spagnolo

ii) haya comenzado, respecto del buque de que se trate, el montaje que suponga la utilización de no menos de 50 toneladas del total estimado de material estructural o de un 1 % de dicho total, si este segundo valor es menor;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Portoghese

• não deixe de tomar o seu medicamento sem perguntar primeiro ao seu médico, mesmo que comece a sentir- se melhor.

Spagnolo

tome la próxima dosis al día siguiente a la hora habitual.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,121,352 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK