Hai cercato la traduzione di transando sem se ve da Portoghese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Spanish

Informazioni

Portuguese

transando sem se ve

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Spagnolo

Informazioni

Portoghese

alim do que se ve

Spagnolo

un mar de mi

Ultimo aggiornamento 2022-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

foi-se sem se despedir.

Spagnolo

se fue sin despedirse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ela foi embora sem se despedir.

Spagnolo

ella se fue sin despedirse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

aproveite o carnaval sem se esquecer das responsabilidades.

Spagnolo

disfrutá el carnaval sin olvidarte de las responsabilidades.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

abaixe o fogo, mas sem se esquecer de mexer.

Spagnolo

bajá el fuego, pero sin olvidarte de revolver.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ela confessou ao médico que mantinha relações sexuais sem se cuidar.

Spagnolo

ella le confesó al médico que mantenía relaciones sexuales sin protección.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o jogo consiste em ficar o maior tempo possível sem se mexer.

Spagnolo

el juego consiste en quedarse el mayor tiempo posible sin moverse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

os chifres devem ter sido removidos sem se proceder à abertura da cavidade craniana.

Spagnolo

los cuernos deberán haberse retirado sin abrir la cavidad craneal.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

qrs no electrocardiograma realizado em cães mas sem se terem observado arritmias nem alterações no intervalo qt.

Spagnolo

efecto sobre el intervalo qt.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

qrs no electrocardiograma realizado em cães mas sem se terem observado arritmias nem alterações no intervalo qt. ed

Spagnolo

efecto sobre el intervalo qt. ed

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

- nem o montante da ajuda calculado sem se aplicar o disposto no artigo 7.o,

Spagnolo

- ni el importe de la ayuda calculado sin aplicar el artículo 7,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

se estas precauções adicionais ultrapassarem o fim da embalagem, a embalagem seguinte deve ser iniciada sem se fazer um intervalo.

Spagnolo

pruebas de laboratorio la utilización de anticonceptivos esteroideos puede influir en los resultados de ciertos análisis de laboratorio como los parámetros bioquímicos de función hepática, tiroidea, suprarrenal y renal; los niveles plasmáticos de proteínas (transportadoras), p. ej., la globulina transportadora de cortisol y fracciones lipídicas o de lipoproteínas; los parámetros del metabolismo de carbohidratos y los parámetros de la coagulación y la fibrinolisis.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

mostre o seu horário local para que as pessoas não façam chamadas, sem se darem conta, às quatro da manhã.

Spagnolo

muestra tu hora local para que no te llamen accidentalmente a las 4 de la mañana.

Ultimo aggiornamento 2013-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

essa haste deve ser colocada o mais alto possível, por forma a que o cabo proteja o isco numa boa distância à ré sem se enredar na arte de pesca.

Spagnolo

este poste deberá colocarse lo más alto posible, de manera que la línea proteja el cebo a lo largo de una buena distancia por la popa del buque sin enredarse con el arte de pesca.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

de acordo com o referido parecer, os chifres devem ser removidos sem se proceder à abertura da cavidade craniana a fim de se evitar a contaminação cruzada com agentes da eet.

Spagnolo

según ese dictamen, los cuernos deben retirarse sin abrir la cavidad craneal para evitar su contaminación por agentes de eet.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

tiver existido uma vigilância orientada durante, pelo menos, os dois últimos anos nos estabelecimentos de aquicultura que possuam qualquer uma das espécies sensíveis sem se ter detectado o agente da doença.

Spagnolo

en los establecimientos acuícolas en los que haya cualquier especie sensible se ha ejercido la vigilancia específica durante al menos los dos últimos años sin haberse detectado el agente patógeno.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

assinala a necessidade de aprofundar mais a investigação e prevenção das doenças profissionais, dando às de tipo psicossocial a importância que têm, mas sem se limitar de forma exclusiva a estas;

Spagnolo

señala la necesidad de profundizar más en la investigación y prevención de las enfermedades profesionales, dando a las de tipo psicosocial la importancia que tienen, pero sin limitarse de forma exclusiva a ellas;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

1.8 o modelo dinamarquês de flexissegurança não pode, porém, ser encarado sem se ter em conta o enquadramento do estado-providência e um sistema de organização eficaz.

Spagnolo

1.8 sin embargo, la flexiguridad danesa no puede considerarse al margen del contexto del estado del bienestar y de un sistema organizativo sólido.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

este objectivo pode ser conseguido com a indicação de que a convenção internacional deve ser aplicada para efeitos da directiva ou regulamento considerado "na versão actualizada", sem se mencionar qualquer data.

Spagnolo

para ello es preciso indicar que la versión del convenio internacional aplicable a efectos de la directiva o del reglamento es la versión vigente, sin mencionar fecha.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Portoghese

o gestor orçamental, intencionalmente ou por negligência grave, apurar direitos a cobrar ou emitir ordens de cobrança, autorizar uma despesa ou assinar uma ordem de pagamento, sem se conformar com o presente regulamento;

Spagnolo

si el ordenador, intencionalmente o por negligencia grave de su parte, constata títulos de crédito por cobrar o emite órdenes de ingreso, realiza un compromiso de gastos o firma una orden de pago sin ajustarse al presente reglamento;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,037,939,588 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK