Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
você está em casa?
¿estás en casa?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
você ficará em casa?
¿te quedarás en casa?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
você nunca está em casa.
nunca estás en casa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
você está sozinha em casa?
¿estás sola en casa?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
você come em casa ou come fora?
¿comes en casa o comes fuera?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
você deveria ficar em casa hoje.
hoy deberías quedarte en casa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
você ficará em casa esta noite?
¿te quedarás en casa esta noche?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trabalhar em casa
trabajo desde el hogar
Ultimo aggiornamento 2012-11-29
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
tom trabalha em casa.
tom trabaja desde casa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
está chovendo, então você deveria ficar em casa.
está lloviendo, así que deberías quedarte en casa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vocês jantam em casa?
¿cenáis en casa?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na área de trabalho (ou em
en el escritorio (o en el menú
Ultimo aggiornamento 2017-03-03
Frequenza di utilizzo: 58
Qualità:
fico sozinho em casa enquanto meus pais trabalham.
me quedo solo en casa mientras mis padres trabajan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
relatórios em caso de acidente de trabalho
informes en caso de accidente de trabajo
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o empregador, o trabalhador ou ambos?
¿el empresario, el trabajador o los dos juntos?
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
em casos justificados previstos no programa de trabalho ou plano de trabalho.
en casos justificados previstos en el programa de trabajo o en el plan de trabajo.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
em caso de resposta negativa, indicar o tempo máximo de trabalho (em horas ou em percentagem de um dia de trabalho):
en caso negativo, especificar el tiempo máximo de trabajo (en horas o porcentajes de día laboral): …
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
em caso de acidente de trabalho ou doença profissional, deve ser enviado ao "istituto
previsión social) en caso de enfermedad o maternidad, y al "istituto nazionale per l’assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (inail)" (instituto
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
artigo 34.ºcooperação entre instituições em caso de acidente de trabalho ou doença profissional ocorridos num estado-membro que não seja o estado-membro competente
artículo 34cooperación entre instituciones en caso de accidente de trabajo o enfermedad profesional ocurridos en un estado miembro distinto del estado miembro competente
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: