Hai cercato la traduzione di peixe espada da Portoghese a Tagalog

Portoghese

Traduttore

peixe espada

Traduttore

Tagalog

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Tagalog

Informazioni

Portoghese

peixe espada

Tagalog

trichiurus lepturus

Ultimo aggiornamento 2013-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

peixe

Tagalog

isda

Ultimo aggiornamento 2013-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

quero uma espada como esta!

Tagalog

gusto ko ang ispadang ganito!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

você prefere carne ou peixe?

Tagalog

mas gusto mo ba ang karne, o ang isda?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

e matou � espada tiago, irmão de joão.

Tagalog

at pinatay niya sa tabak si santiago na kapatid ni juan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

ou, se lhe pedir peixe, lhe dará uma serpente?

Tagalog

o kung hingan siya ng isda, ay bibigyan niya ng ahas?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

jaza, qa espada até serem consumidos, então todo o israel

Tagalog

at ang jaas, at ang ced-demoth, at ang mephaath;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

também vós, ó etíopes, sereis mortos pela minha espada.

Tagalog

kayong mga taga etiopia naman, kayo'y papatayin sa pamamagitan ng aking tabak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

embotaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na peleja;

Tagalog

oo, iyong ibinaligtad ang talim ng kaniyang tabak, at hindi mo itinayo siya sa pakikibaka.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

assim josué prostrou a amaleque e a seu povo, ao fio da espada.

Tagalog

at nilito ni josue si amalec, at ang kaniyang bayan, sa pamamagitan ng talim ng tabak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

em seguida, recolheram doze cestos cheios dos pedaços de pão e de peixe.

Tagalog

at kanilang pinulot ang mga pinagputolputol, labingdalawang bakol na puno ng tinapay at mga isda naman.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

chegou jesus, tomou o pão e deu-lho, e semelhantemente o peixe.

Tagalog

lumapit si jesus, at dinampot ang tinapay, at sa kanila'y ibinigay, at gayon din ang isda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

ali quebrou ele as flechas do arco, o escudo, a espada, e a guerra.

Tagalog

doo'y binali niya ang mga pana ng busog; at kalasag, at ang tabak, at ang pagbabaka. (selah)

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

falou, pois, o senhor ao peixe, e o peixe vomitou a jonas na terra.

Tagalog

at ang panginoon ay nagsalita sa isda, at iniluwa si jonas sa tuyong lupa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

beberão, e cambalearão, e enlouquecerão, por causa da espada, que eu enviarei entre eles.

Tagalog

at sila'y magsisiinom, at magsisihapay na paroo't parito, na mangauulol, dahil sa tabak na aking pasasapitin sa kanila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

malho, e espada, e flecha aguda é o homem que levanta falso testemunho contra o seu próximo.

Tagalog

ang tao na sumasaksi ng kasinungalingang saksi laban sa kaniyang kapuwa ay isang pangbayo at isang tabak, at isang matulis na pana.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

e foi dada a polir para ser manejada; esta espada está afiada e polida, para ser posta na mão do matador.

Tagalog

at pinakikinang, upang hawakan: ang tabak, ito'y nahasa, oo, pinakinang, upang ibigay sa kamay ng manglilipol.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

caireis � espada; nos confins de israel vos julgarei; e sabereis que eu sou o senhor.

Tagalog

kayo'y mangabubuwal sa pamamagitan ng tabak; aking hahatulan kayo sa hangganan ng israel; at inyong malalaman na ako ang panginoon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

a espada virá sobre os paroleiros, e eles ficarão insensatos; a espada virá sobre os seus valentes, e eles desfalecerão.

Tagalog

ang tabak ay nasa mga hambog, at sila'y mangahahangal, ang tabak ay nasa kaniyang mga makapangyarihan, at sila'y manganglulupaypay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

então o senhor deparou um grande peixe, para que tragasse a jonas; e esteve jonas três dias e três noites nas entranhas do peixe.

Tagalog

at inihanda ng panginoon ang isang malaking isda upang lamunin si jonas; at si jonas ay napasa tiyan ng isda na tatlong araw at tatlong gabi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,144,533,015 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK