Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
os sepulcros se abriram, e muitos corpos de santos que tinham dormido foram ressuscitados;
at nangabuksan ang mga libingan; at maraming katawan ng mga banal na nangakatulog ay nangagbangon;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e, saindo dos sepulcros, depois da ressurreição dele, entraram na cidade santa, e apareceram a muitos.
at paglabas sa mga libingan pagkatapos na siya'y mabuhay na maguli ay nagsipasok sila sa bayang banal at nangapakita sa marami.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e, logo que jesus saíra do barco, lhe veio ao encontro, dos sepulcros, um homem com espírito imundo,
at paglunsad niya sa daong, pagdaka'y sinalubong siya na galing sa mga libingan ng isang lalake na may isang karumaldumal na espiritu,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque edificais os sepulcros dos profetas e adornais os monumentos dos justos,
sa aba ninyo, mga eskriba at mga fariseo, mga mapagpaimbabaw! sapagka't itinatayo ninyo ang mga libingan ng mga propeta, at inyong ginayakan ang mga libingan ng mga matuwid,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e sempre, de dia e de noite, andava pelos sepulcros e pelos montes, gritando, e ferindo-se com pedras,
at palaging sa gabi't araw, ay nagsisisigaw sa mga libingan at sa mga kabundukan, at sinusugatan ang sarili ng mga bato.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali está assur com toda a sua companhia. em redor dele estão os seus sepulcros; todos eles foram mortos, caíram � espada.
ang assur ay nandoon at ang buo niyang pulutong; ang kaniyang mga libingan ay nangasa palibot niya: silang lahat na nangapatay, na nangabuwal sa pamamagitan ng tabak;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque sois semelhantes aos sepulcros caiados, que por fora realmente parecem formosos, mas por dentro estão cheios de ossos e de toda imundícia.
sa aba ninyo, mga eskriba at mga fariseo, mga mapagpaimbabaw! sapagka't tulad kayo sa mga libingang pinaputi, na may anyong maganda sa labas, datapuwa't sa loob ay puno ng mga buto ng mga patay na tao, at ng lahat na karumaldumal.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e acaz dormiu com seus pais, e o sepultaram na cidade, em jerusalém; pois não o puseram nos sepulcros dos reis de israel. e ezequias, seu filho, reinou em seu lugar.
at si achaz ay natulog na kasama ng kaniyang mga magulang, at inilibing nila siya sa bayan, sa jerusalem; sapagka't hindi nila dinala siya sa mga libingan ng mga hari sa israel: at si ezechias na kaniyang anak ay naghari na kahalili niya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a sua garganta é um sepulcro aberto; com as suas línguas tratam enganosamente; peçonha de áspides está debaixo dos seus lábios;
ang kanilang lalamunan ay isang libingang bukas; nagsigamit ng daya sa pamamagitan ng kanilang mga dila: ang kamandag ng mga ulupong ang siyang nasa ilalim ng kanilang mga labi:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: