Hai cercato la traduzione di pinguim da Portoghese a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Tedesco

Informazioni

Portoghese

pinguim

Tedesco

pinguine

Ultimo aggiornamento 2013-08-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

voar pinguim

Tedesco

fliegen pinguin

Ultimo aggiornamento 2013-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

pinguim tuxname

Tedesco

robin pinguinname

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

pinguim diner

Tedesco

penguin diner

Ultimo aggiornamento 2012-07-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

pinguim de humboldt

Tedesco

humboldtpinguin

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

brochura pequena pinguim

Tedesco

penguin small paperback

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

faça uma foto com um pinguim

Tedesco

ein foto mit einem pinguin

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

compita com um pinguim pela montanha abaixo

Tedesco

rasen sie mit einem pinguin den berg herunter

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

aprende datilografia com o pinguim tux, neste jogo educacional

Tedesco

schreiblernspiel mit tux

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

o pinguim tux do linux vai pelo espaço neste protector de ecrã.

Tedesco

der linux -pinguin tux macht sich in diesem bildschirmschoner auf in den weltraum.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

3. mealheiro de cerâmica, em forma de pinguim, com cerca de 30 cm de altura, possuindo uma fenda no lombo para a passagem das moedas e, em baixo, um cadeado;

Tedesco

3. spardose aus keramischen stoffen in form eines pinguins, mit einer höhe von etwa 30 cm, einem schlitz im rücken zum einwerfen von münzen und einem schloß an der unterseite versehen;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

%quot%%quot% id=%quot%1%quot%%gt%1. mealheiros de cerâmica, em forma de porco, com cerca de 15 cm de comprimento e 9 cm de altura, decorado com um motivo floral, possuindo uma fenda no lombo para a passagem das moedas e um abertura redonda na base fechada com uma tampa de borracha mole, para a extracção das mesmas;%gt% id=%quot%2%quot%%gt%69.13 estatuetas, objectos de fantasia, para guarnições de interiores, ornamentação ou adorno pessoal%quot%%gt% id=%quot%1%quot%%gt%2. mealheiro de cerâmica, em forma de figura de velho (mendigo), com cerca de 18 cm de altura, rosto e vestuário pintados, possuindo uma fenda para a passagem de moedas e uma abertura redonda na base, fechada com uma tampa de borracha mole, para a extracção das mesmas;%gt% id=%quot%2%quot%%gt%69.13 estatuetas, objectos de fantasia, para guarnições de interiores, ornamentação ou adorno pessoal%quot%%gt% id=%quot%1%quot%%gt%3. mealheiro de cerâmica, em forma de pinguim, com cerca de 30 cm de altura, possuindo uma fenda no lombo para a passagem de moedas e, em baixo, um cadeado;%gt% id=%quot%2%quot%%gt%69.13 estatuetas, objectos de fantasia para guarnições de interiores, ornamentação ou adorno pessoal%quot%%gt% id=%quot%1%quot% assv=%quot%3%quot%%gt%4. mealheiro de plástico, em forma de pinguim, com cerca de 16 cm de altura, vestido com um lenço vermelho para os ombros, possuindo uma fenda no lombo para a passagem das moedas:%gt% id=%quot%2%quot%%gt%39.07 obras das matérias dos nos 39.01 e 39.06, inclusive:%quot%%gt% id=%quot%2%quot%%gt%d. outras%quot%%gt% id=%quot%2%quot%%gt%v. de outras matérias:d) outras%quot%%gt% id=%quot%1%quot% assv=%quot%2%quot%%gt%5. mealheiro de madeira pintada, em forma de figura de criança estilizada, com cerca de 16 cm de altura, composto por um recipiente cilíndrico possuindo uma fenda para a passagem das moedas e, na sua parte superior, uma vareta que pode ser retirada para permitir a extração das moedas, e ainda três bolas que representam os braços e a cabeça, que pode cumprimentar:%gt% id=%quot%2%quot%%gt%44.27 obras de marcenaria miúda (caixas, cofres, estojos, suportes de canetas, cabides, candeeiros e outros artefactos para iluminação, etc.); objectos de ornamentação e de adorno, de madeira; partes de madeira destes artefactos:%quot%%gt% id=%quot%2%quot%%gt%b. outros%quot%%gt% id=%quot%1%quot% assv=%quot%2%quot%%gt%6. mealheiro de chapa de ferro, em forma de caixa de correio miniatura (cerca de 12 cm de altura, base cerca 5 × 6 cm), pintada de vermelho, com um furo na parte traseira para o prender à parede, possuindo uma fenda na frente para a passagem das moedas e uma pequena prota com fechadura:%gt% id=%quot%2%quot%%gt%73.40 outras obras de ferro fundido, de ferro macio ou de aço:%quot%%gt% id=%quot%2%quot%%gt%b. outros.%quot%%gt%

Tedesco

1.2 //1. spardose aus keramischen stoffen in form eines schweines, etwa 15 cm lang und 9 cm hoch, mit einem blumenmotiv verziert, einem schlitz im rücken zum einwerfen von münzen und einer mit einem pfropfen aus weichkautschuk verschlossenen runden Öffnung auf der unterseite zur entnahme der münzen: //69.13 figuren, phantasiegegenstände, einrichtungens-, zier-und schmuckgegenstände. //2. spardose aus keramischen stoffen in form einer figur eines alten mannes (bettler), mit einer höhe von etwa 18 cm, mit aufgemaltem gesicht und aufgemalter kleidung einem schlitz zum einwerfen von münzen und einer mit einem pfropfen aus weichkautschuk verschlossenen runden Öffnung an der unterseite der figur, aus der die münzen entnommen werden können: //69.13 figuren, phantasiegegenstände, einrichtungs-, zier-und schmuckgegenstände. //3. spardose aus keramischen stoffen in form eines pinguins, mit einer höhe von etwa 30 cm, einem schlitz im rücken zum einwerfen von münzen und einem schloß an der unterseite versehen: //69.13 figuren, phantasiegegenstände, einrichtungs-, zier-und schmuckgegenstände. //4. spardose aus kunststoff in form eines pinguins, mit einer höhe von etwa 16 cm, mit einem roten halstuck bekleidet und einem schlitz im rücken zum einwerfen von münzen versehen: //39.07 waren aus stoffen der tarifnr. 39.01 bis 39.06: b. andere: v. aus anderen stoffen: d) andere. //5. spardose aus bemaltem holz in form einer stilisierten kinderfigur von etwa 16 cm höhe, bestehend aus einem zylinderförmigen behälter aus holz, mit schlitz zum einwerfen von münzen und im oberen teil mit einem holzstab versehen, der zur entnahme der münzen herausgezogen werden kann und der drei kugeln trägt, die die arme und den kopf, der nicken kann, darstellen: //44.27 lampen und andere beleuchtungskörper aus holz; innenausstattungsgegenstände aus holz, nicht zu kapitel 94 gehörig; kästchen, zigarettenbehälter, präsentierbretter, obstschalen, schmuck-und ziergegenstände, aus holz; kästen für bestecke, für zeichengeräte oder für geigen und ähnliche behältnisse, aus holz; holzgegenstände zum persönlichen gebrauch oder schmuck, wie sie in taschen usw. mitgeführt werden; hölzerne teile dieser waren: b. andere. //6. spardose aus stahlblech in form eines rot bemalten miniaturbriefkastens (etwa 12 cm hoch, mit einer grundfläche von etwa 5 × 6 cm), mit einer aufhängevorrichtung an der rückseite, einem schlitz an der vorderseite zum einwerfen von münzen sowie einer kleinen klappe mit schloß: //73.40 andere waren aus eisen oder stahl: b. andere.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,683,544 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK