Hai cercato la traduzione di cielo estellado da Quechua a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Quechua

Spagnolo

Informazioni

Quechua

cielo

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-07-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

mi cielo

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-12-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

cielo de lana

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

pedacito de cielo

Spagnolo

pedacito de cielo

Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

el cielo está amarillo

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

que color es el cielo

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

diablo que estudia llega al cielo

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

un abrazo al cielo padrino... huanca pte

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

en este cielo gris como piedo algrar tu corazon

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

feliz cumpleaños madre mía, un abrazo hasta el cielo

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

en el paramo sur del ecuador se toca el cielo con las manos

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

para saber lo grande que es el cielo, primero sabrás lo profundo que es el abismo

Spagnolo

yachaytachu munanki hanaqpacha hatun kasqanta. putatam yachanki qaqa ukhu kasqanta.

Ultimo aggiornamento 2021-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

qué azul es el cielo qué blanca es la flor qué linda es mi madre tan dulce y tan buena

Spagnolo

qué azul es el cielo qué blanca es la flor qué linda es mi madre tan dulce y tan buena

Ultimo aggiornamento 2024-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

jesús arrojó ala tierra a satanás desde el cielo jesús venció a satanás y el cielo sólo se encuentran los que aman a jehová

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

abuelita aunque no te conocí te quiero mucho solo en sueños te puedo ver siempre estarás en mi corazón te mando un beso y una oración hasta el cielo y espero siempre tu bendición

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-11-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

cuando despiertan mis ojos y veo que sigo viviendo contigo peru emocionado doy gracias al cielo por darme la vida contigo peru eres muy grande y lo seguirás siendo pues todos estamos contigo per sobre mi pecho llevo tus colores y están mis amores contigo perú somos tus hijos y nos subiremos y así triunfaremos contigo perú unida la costa unida la sierra unida la selva contigo peru unido el trabajo unido el deporte unidos el norte el centro y el sur

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

cambiar de jugador > letra 1. tal como un fuego se ve ya ardiendo el santo espíritu del gran creador. visiones y dones antiguos ya vuelven, y ángeles vienen cantando loor. [chorus] cantemos, gritemos, con huestes del cielo: ¡hosanna, hosanna a dios y jesús! a ellos sea dado loor en lo alto, de hoy para siempre, ¡amén y amén! 2. aumenta ̮el señor nuestro entendimiento; tal cual al principio nos da su poder. el conocimiento de dios se extiende; el velo del mundo se ve descorrer. 3. haremos con fe asambleas solemnes; el reino de dios vamos a extender; y las bendiciones y glorias del cielo como ̮una herencia podremos tener. 4. ¡qué día dichoso en que los leones con mansos corderos se acostarán! en paz efraín gozará bendiciones, y cristo, en gloria, del cielo vendrá.

Spagnolo

cambiar de jugador > letra 1. tal como un fuego se ve ya ardiendo el santo espíritu del gran creador. visiones y dones antiguos ya vuelven, y ángeles vienen cantando loor. [chorus] cantemos, gritemos, con huestes del cielo: ¡hosanna, hosanna a dios y jesús! a ellos sea dado loor en lo alto, de hoy para siempre, ¡amén y amén! 2. aumenta ̮el señor nuestro entendimiento; tal cual al principio nos da su poder. el conocimiento de dios se extiende; el velo del mundo se ve descorrer. 3. haremos con fe asambleas solemnes; el reino de dios vamos a extender; y las bendiciones y glorias del cielo como ̮una herencia podremos tener. 4. ¡qué día dichoso en que los leones con mansos corderos se acostarán! en paz efraín gozará bendiciones, y cristo, en gloria, del cielo vendrá.

Ultimo aggiornamento 2020-08-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,512,781 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK