Traduttore

Traduci testo

Traduttore documenti

Traduci documenti

Traduttore voce

Interprete

Hai cercato la traduzione di hija de la luna da Quechua a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Quechua

Spagnolo

Informazioni

Quechua

hijo de la luna

Spagnolo

quichua santiagueño

Ultimo aggiornamento 2024-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Quechua

30 años de la luna

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

hija de dios

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

autoridades de la

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

ella es como la luna

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

frutos de la tierra

Spagnolo

frutos de la tierra

Ultimo aggiornamento 2024-10-30
Frequenza di utilizzo: 48
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

china hija de mil putas

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

hermosa flor que brilla bajo la luna

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

quillay = mi lunita quilla = luna o diosa de la luna

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2021-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

eres tan hermosa como la luna, casate conmigo katycita

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-07-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

camino bajo la lluvia mientras veo la luna conmigo andar

Spagnolo

camino bajo la lluvia mientras veo la luna conmigo andar

Ultimo aggiornamento 2024-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Quechua

Íbamos en la tarde que caía rápidamente sobre los caminos. su belleza, algo exótica, ponía aspavientos en ojos campesinos. -gozaremos el libro- me decía de tus epigramáticos y finos versos. en el crepúsculo moría un desfile de pájaros marinos... debajo de nosotros, la espesura aprisionaba en forma de herradura la población. y de un charco amarillo surgió la luna de color de argento, y a lo lejos, con un recogimiento sentimental, lloraba un caramillo...

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,650,002,469 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK