Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
chivotul domnuluui a fost şapte luni în ţara filistenilor.
وكان تابوت الله في بلاد الفلسطينيين سبعة اشهر.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avraam a locuit multă vreme ca străin în ţara filistenilor.
وتغرب ابراهيم في ارض الفلسطينيين اياما كثيرة
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
străinul se va aşeza în asdod, şi voi frînge mîndria filistenilor.
ويسكن في اشدود زنيم واقطع كبرياء الفلسطينيين.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
samson a fost două zeci de ani judecător în israel, pe vremea filistenilor.
وقضى لاسرائيل في ايام الفلسطينيين عشرين سنة
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
david era atunci în cetăţuie, şi o strajă a filistenilor era la betleem.
وكان داود حينئذ في الحصن وحفظة الفلسطينيين حينئذ في بيت لحم.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
timpul cît a locuit david în ţara filistenilor a fost de un an şi patru luni.
وكان عدد الايام التي سكن فيها داود في بلاد الفلسطينيين سنة واربعة اشهر.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el stăpînea peste toţi împăraţii, dela rîu pînă la ţara filistenilor şi pînă la hotarul egiptului.
وكان متسلطا على جميع الملوك من النهر الى ارض الفلسطينيين والى تخوم مصر.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
david a făcut cum îi poruncise dumnezeu, şi oastea filistenilor a fost bătută dela gabaon pînă la ghezer.
ففعل داود كما امره الله وضربوا محلّة الفلسطينيين من جبعون الى جازر
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Şi copiii lui israel s'au întors dela urmărirea filistenilor, şi le-au jăfuit tabăra.
ثم رجع بنو اسرائيل من الاحتماء وراء الفلسطينيين ونهبوا محلّتهم.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
domnii filistenilor au înaintat cu sutele şi miile lor; şi david şi oamenii lui mergeau mai la coadă cu achiş.
وعبر اقطاب الفلسطينيين مئات والوفا وعبر داود ورجاله في الساقة مع اخيش.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la vederea taberii filistenilor, saul a fost cuprins de frică, şi un tremur puternic i -a apucat inima.
ولما رأى شاول جيش الفلسطينيين خاف واضطرب قلبه جدا.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cei cinci domnitori ai filistenilor, dupăce au văzut lucrul acesta, s'au întors la ecron în aceeaş zi.
فرأى اقطاب الفلسطينيين الخمسة ورجعوا الى عقرون في ذلك اليوم
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moab este ligheanul în care mă spăl; Îmi arunc încălţămintea asupra edomului; strig de bucurie asupra ţării filistenilor!``
موآب مرحضتي. على ادوم اطرح نعلي. يا فلسطين اهتفي عليّ
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
domnul s'a aprins de mînie împotriva lui israel, şi i -a vîndut în mînile filistenilor şi în mînile fiilor lui amon.
فحمي غضب الرب على اسرائيل وباعهم بيد الفلسطينيين وبيد بني عمون.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
copiii lui israel au făcut iarăş ce nu plăcea domnului; şi domnul i -a dat în mînile filistenilor, timp de patruzeci de ani.
ثم عاد بنو اسرائيل يعملون الشر في عيني الرب فدفعهم الرب ليد الفلسطينيين اربعين سنة
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
filistenii s'au luptat cu israel, şi bărbaţii lui israel au luat -o la fugă dinaintea filistenilor, şi au căzut ucişi pe muntele ghilboa.
وحارب الفلسطينيون اسرائيل فهرب رجال اسرائيل من امام الفلسطينيين وسقطوا قتلى في جبل جلبوع.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
negreşit, dacă poporul ar fi mîncat azi din prada pe care a găsit -o la vrăjmaşii lui, n'ar fi fost înfrîngerea filistenilor mai mare?``
فكم بالحري لو اكل اليوم الشعب من غنيمة اعدائهم التي وجدوا. اما كانت الآن ضربة اعظم على الفلسطينيين.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
s'au arătat amîndoi străjii filistenilor, şi filistenii au zis: ,,iată că evreii ies din găurile în cari s'au ascuns.``
فاظهرا انفسهما لصف الفلسطينيين. فقال الفلسطينيون هوذا العبرانيون خارجون من الثقوب التي اختبأوا فيها.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
astfel au făcut ei legămînt la beer Şeba. după aceea, abimelec s'a sculat împreună cu picol, căpetenia oştirii sale, şi s'au întors în ţara filistenilor.
فقطعا ميثاقا في بئر سبع. ثم قام ابيمالك وفيكول رئيس جيشه ورجعا الى ارض الفلسطينيين.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
filistenii s'au răspîndit din nou în vale.
ثم عاد الفلسطينيون ايضا وانتشروا في الوادي.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: