Hai cercato la traduzione di administrator provizoriu de insolventa da Romeno a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

Danish

Informazioni

Romanian

administrator provizoriu de insolventa

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Danese

Informazioni

Romeno

c) o copie a certificatului provizoriu de conformitate:

Danese

c) en kopi af den foreløbige overensstemmelsesattest

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

acordul cdc se aplică cu titlu provizoriu de la 1 ianuarie 2000.

Danese

tdc-aftalen er blevet anvendt midlertidigt fra den 1. januar 2000.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

prezentul protocol se aplică cu titlu provizoriu de la data de 1 iulie 2013.

Danese

denne protokol anvendes midlertidigt fra den 1. juli 2013.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

prin urmare, afirmațiile se resping, iar considerentul 150 din regulamentul provizoriu de confirmă.

Danese

påstandene blev derfor afvist, og betragtning 150 i forordningen om midlertidig told bekræftes hermed.

Ultimo aggiornamento 2015-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Linux2001

Romeno

b) fie pentru întreaga cantitate pentru care monitorul a eliberat un certificat provizoriu de conformitate.

Danese

b) eller for den samlede mængde, for hvilken kontrolorganet har udstedt en foreløbig overensstemmelsesattest.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Linux2001

Romeno

mai multe părți interesate au ridicat următoarele obiecții cu privire la eșantionul provizoriu de producători din uniune:

Danese

adskillige interesserede parter rejste følgende indvendinger vedrørende den midlertidige stikprøve af eu-producenter:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Linux2001

Romeno

toți producătorii cunoscuți din uniune și asociația de producători cunoscută au fost informați cu privire la selecția eșantionului provizoriu de producători din uniune.

Danese

alle kendte eu-producenter og kendte producentsammenslutninger blev informeret om udtagningen af den midlertidige stikprøve af eu-producenter.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Linux2001

Romeno

(*) indică limita inferioară a determinării analitice.(p) indică nivelul maxim provizoriu de reziduuri.

Danese

bilaget til dette direktiv indsættes i bilag ii til direktiv 90/642/eØf.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

sub rezerva reciprocității, memorandumul se aplică, cu titlu provizoriu, de la semnarea sa, până la finalizarea procedurilor necesare încheierii sale.

Danese

under forudsætning af gensidighed anvendes samarbejdsmemorandummet foreløbigt fra dets undertegnelse i afventning af gennemførelsen af de procedurer, der er nødvendige for dets indgåelse.

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

sub rezerva reciprocităţii, acordul menţionat la art. 1 se aplică cu titlu provizoriu de la 1 ianuarie 2002 până la finalizarea procedurilor necesare pentru încheierea sa oficială.

Danese

med forbehold af gensidighed anvendes den i artikel 1 nævnte aftale midlertidigt fra den 1. januar 2002 i afventning af gennemførelsen af de procedurer, der er nødvendige for dens indgåelse.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

introdus pe piața internă, în conformitate cu mecanismul descris la articolul 131, în scopul adaptării ofertei la cerere, pe baza bilanțului provizoriu de aprovizionare.

Danese

frigives på det indre marked i henhold til den i artikel 131 beskrevne mekanisme med henblik på at tilpasse forsyningen til efterspørgslen med udgangspunkt i den foreløbige leveringsopgørelse.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

(i) restricţii privind eliberarea vizelor pentru membrii consiliului provizoriu de guvernare şi ai consiliului executiv federal, cât şi pentru familiile acestora,

Danese

b) indfører følgende supplerende foranstaltninger:i) visumrestriktioner for medlemmer af det provisoriske regeringsråd og den føderale eksekutivkomité og disses familier

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

pentru a se asigura reluarea activităților de pescuit ale navelor ue noul protocol prevede posibilitatea aplicării acestuia cu titlu provizoriu, de la data semnării sale, în așteptarea finalizării procedurilor necesare încheierii sale.

Danese

for at sikre at eu-fartøjernes fiskeri kan genoptages, fastsættes det i den nye protokol, at den anvendes midlertidigt fra datoen for dens undertegnelse indtil de nødvendige procedurer for dens indgåelse er afsluttet.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

informaţiile disponibile au fost analizate şi sunt considerate suficiente pentru a putea modifica la nivel comunitar conţinutul maxim provizoriu de reziduuri, în ceea ce priveşte culturile pentru care statele membre propun autorizarea utilizării produselor fitofarmaceutice care conţin azoxistrobină.

Danese

de foreliggende oplysninger er blevet gennemgået og er tilstrækkelige til, at de midlertidige maksimalgrænseværdier kan ændres på ef-plan for de afgrøder, for hvis vedkommende medlemsstaterne nu foreslår godkendelse af anvendelsen af plantebeskyttelsesmidler, som indeholder azoxystrobin.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

având în vedere aderarea croației la uniune și pentru a asigura participarea sa la acord, în calitate de parte contractantă, de la data aderării sale, protocolul ar trebui să se aplice cu titlu provizoriu de la data respectivă,

Danese

med henblik på kroatiens tiltrædelse af unionen og for at sikre dens deltagelse som kontraherende part i aftalen fra datoen for dens tiltrædelse bør protokollen anvendes midlertidigt fra den pågældende dato —

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

40 alin. (3), autorităţile competente fixează un coeficient provizoriu de reducere care trebuie aplicat oricărei cereri de ajutor aparţinând categoriei în cauză şi informează părţile interesate cu privire la aceasta.

Danese

når det på grundlag af de i artikel 43 omhandlede erklæringer må formodes, at de i artikel 40, stk. 3, nævnte mængder overskrides, fastsætter de ansvarlige myndigheder en foreløbig nedsættelseskoefficient, som anvendes på alle støtteansøgninger vedrørende den pågældende kategori, og giver de berørte parter meddelelse herom.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

legume conservate provizoriu (de exemplu cu gaz sulfuros sau în saramură, în apă sulfuroasă sau cu adaos de alte substanțe care asigură provizoriu conservarea lor), dar improprii consumului alimentar în această stare:

Danese

grøntsager, foreløbigt konserverede fx med svovldioxid, i saltlage, svovlsyrlingvand eller andre konserverende opløsninger, men ikke tilberedte til umiddelbar fortæring

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

legume conservate provizoriu (de exemplu cu gaz sulfuros, în saramură, în apă sulfuroasă sau cu adaos de alte substanțe care asigură provizoriu conservarea lor), dar improprii consumului alimentar în această stare:

Danese

grøntsager, foreløbigt konserverede fx med svovldioxid, i saltlage, svovlsyrlingvand eller andre konserverende opløsninger, men ikke tilberedte til umiddelbar fortæring:

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

pe baza informațiilor primite și în conformitate cu articolul 17 din regulamentul de bază, comisia a selectat un eșantion provizoriu de cinci producători-exportatori pe baza celui mai mare volum reprezentativ de exporturi de sticlă solară în uniune, care ar putea face în mod rezonabil obiectul anchetei, ținând seama de timpul disponibil.

Danese

ud fra de modtagne oplysninger og i overensstemmelse med grundforordningens artikel 17 udtog kommissionen en midlertidig stikprøve på fem eksporterende producenter ud fra den største repræsentative eksportmængde af solcelleglas til unionen, der med rimelighed kunne undersøges inden for den tid, der var til rådighed.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

0711 | legume conservate provizoriu (de exemplu cu gaz sulfuros, în saramură, în apă sulfuroasă sau în alte soluții care asigură provizoriu conservarea lor), dar improprii consumului alimentar în această stare: |

Danese

eksed svovldioxid, i saltlage, svovlsyrlingvand eller andre konserverende opløsninger, men ikke tilberedte til umiddelbar fortæring: |

Ultimo aggiornamento 2010-09-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,041,315 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK