Hai cercato la traduzione di perioada de preaviz da Romeno a Danese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Danese

Informazioni

Romeno

perioada de preaviz

Danese

for yderligere information om (cef).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

perioada de anchetă

Danese

undersøgelsesperiode

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Romeno

perioada de aplicare:

Danese

gælder:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

perioada de preaviz nu va fi mai mare de trei luni;

Danese

denne opsigelsesfrist kan ikke vaere laengere end tre maaneder ;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

instrumentele financiare se clasifică în funcție de perioada de preaviz numai în absența unei scadențe.

Danese

finansielle instrumenter klassificeres udelukkende efter opsigelsesvarsel, når der ikke er nogen aftalt løbetid.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

perioada de preaviz cerută (în număr de luni) pentru a părăsi actualul loc de muncă

Danese

for yderligere information om (cef).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Romeno

contractul trebuie să prevadă un termen de preaviz de minim 12 luni.

Danese

aftalen skal have en opsigelse på mindst 12 måneder.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

perioadă de timp.

Danese

tidsrum.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

perioadă de sesiune

Danese

mødeperiode

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

perioada de preaviz, totuşi, nu începe să curgă în timpul concediului de maternitate sau medical, cu condiţia ca durata concediului medical să nu depăşească trei luni.

Danese

under barsels - eller sygeorlov kan opsigelsesfristen ikke begynde at loebe , med mindre denne orlov overstiger tre maaneder .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

alin. (3) din prezentul articol continuă să se aplice în timpul perioadei de preaviz.

Danese

nærværende artikels stk. 3 anvendes fortsat i perioden efter, at medlemsstaten har fremsat sit betalingskrav.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

alin. (3) primul paragraf din prezentul articol continuă să se aplice în timpul perioadei de preaviz.

Danese

nærværende artikels stk. 3, første afsnit, anvendes fortsat i perioden efter, at medlemsstaten har fremsat sit betalingskrav.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

statele membre stabilesc perioadele de preaviz, cu o durată maximă de şase luni, precum şi datele la care renunţarea intră în vigoare.

Danese

medlemsstaterne fastsætter udmeldelsesfristen til højst seks måneder og det tidspunkt, hvor udmeldelsen får virkning.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

2200/96. statele membre trebuie să aibă posibilitatea de a fixa perioadele de preaviz şi datele de intrare în vigoare a renunţării la calitatea de membru.

Danese

medlemsstaterne bør have mulighed for at fastsætte udmeldelsesfrister og tidspunkter, hvor et medlems udmeldelse får virkning.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

fiecare întreprindere participantă să aibă dreptul, în condițiile acordării unei perioade rezonabile de preaviz, de a se retrage din pool, fără să fie supusă vreunei sancțiuni;

Danese

at hver deltagende virksomhed har mulighed for med et rimeligt opsigelsesvarsel at trække sig ud af poolen uden derved at pådrage sig sanktioner

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Romeno

(b) la sfârşitul perioadei de preaviz specificată în contract, în cazul în care acesta din urmă conţine o clauză care îi dă dreptul unui agent al fundaţiei să îl încheie mai devreme. perioada de preaviz nu va fi mai mare de trei luni;

Danese

b) ved udloebet af den opsigelsesfrist, der er fastsat i kontrakten, hvis denne indeholder en bestemmelse om, at den ansatte eller instituttet kan opsige kontrakten, inden den udloeber. denne opsigelsesfrist kan ikke vaere laengere end tre maaneder;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

1. concedierile colective preconizate notificate autorităţii publice competente produc efecte în cel puţin 30 de zile de la notificarea prevăzută în art. 3 alin. (1), fără a aduce atingere dispoziţiilor care reglementează drepturile individuale cu privire la perioada de preaviz.

Danese

1. planlagte kollektive afskedigelser, som er meddelt den kompetente offentlige myndighed, får virkning tidligst 30 dage efter den i artikel 3, stk. 1, fastsatte meddelelse, med forbehold af de bestemmelser, der gælder for individuelle rettigheder med hensyn til opsigelsesvarsler.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

(a) fiecare societate participantă să aibă dreptul de a se retrage din grup, sub rezerva unei perioade de preaviz care să nu depăşească un an, fără a fi supusă nici unor sancţiuni;

Danese

a) at hvert deltagende selskab har ret til at udtræde af gruppen med et opsigelsesvarsel på højst et år og uden at pådrage sig sanktioner

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

dacă acele măsuri nu reuşesc să asigure respectarea obligaţiilor menţionate de către sucursala respectivă, sistemul poate, cu acordul expres al autorităţilor competente care au emis autorizaţia, după o perioadă de preaviz de cel puţin 12 luni, să excludă sucursala.

Danese

hvis disse foranstaltninger ikke foerer til, at filialen overholder ovennaevnte forpligtelser, kan garantiordningen efter en passende frist paa mindst tolv maaneder og efter at have indhentet samtykke fra de kompetente myndigheder, der meddelte tilladelsen, ekskludere filialen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

(a) la sfârşitul perioadei de preaviz prevăzută în contract; durata perioadei de preaviz nu este mai mică de două zile pentru fiecare lună completă de serviciu, sub rezerva a minimum 15 zile şi maximum trei luni.

Danese

a ) ved udloebet af den opsigelsesfrist , der er fastsat i kontrakten . denne kan ikke vaere kortere end to dage for hver maaned , den ansatte har gjort tjeneste , men skal mindst udgoere femten dage og hoejst tre maaneder .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,031,943 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK