Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
până la 30 iunie 2017, o evaluare intermediară a eficienței și viabilității rezultatelor obținute;
viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2017 väliarvioinnin saavutettujen tulosten vaikuttavuudesta ja kestävyydestä;
cu alte cuvinte, planul de restructurare pare să permită restabilirea viabilității pe termen lung a întreprinderii.
rakenneuudistussuunnitelma mahdollistaa toisin sanoen yrityksen pitkän aikavälin elinkelpoisuuden palauttamisen.
În ceea ce privește restabilirea viabilității pe termen lung a întreprinderii, comisia și-a exprimat două rezerve.
komissio esitti epäilyjä myös yrityksen pitkän aikavälin elinkelpoisuuden palauttamisesta.
creșterea productivității agricole, a viabilității economice, a durabilității, a producției și a eficienței utilizării resurselor;
maatalouden tuottavuuden, taloudellisen elinkelpoisuuden, kestävyyden, tuotoksen ja resurssitehokkuuden parantaminen;
noul plan de restructurare nu conține elemente care să sugereze că ajutorul depășește mijloacele necesare pentru acoperirea costurilor pe care le implică restabilirea viabilității.
uuteen rakenneuudistussuunnitelmaan ei sisälly elementtejä, jotka antaisivat aiheen uskoa, että tuki ylittää elinkelpoisuuden palauttamiseen liittyvät kustannukset.
prin urmare, modificările nu pun la îndoială analiza viabilității din decizia de restructurare din 2012, risipind îndoielile comisiei exprimate în decizia respectivă.
muutokset eivät näin ollen aseta vuoden 2012 rakenneuudistuspäätöksen elinkelpoisuusanalyysia kyseenalaiseksi, ja ne ovat hälventäneet komission aloittamispäätöksessä esittämiä epäilyjä.
În baza considerațiilor anterioare, comisia a conchis că rezervele privind restabilirea viabilității, exprimate în decizia de inițiere a procedurii, au fost înlăturate.
komissio toteaa edellä esitetyn perusteella, että menettelyn aloittamisesta tehdyssä päätöksessä esitetyt epäilyt fagorbrandtin elinkelpoisuuden palauttamisesta on poistettu.
comisia estimează, prin urmare, că măsurile compensatorii propuse de autoritățile franceze, chiar dacă slăbesc întreprinderea, nu împiedică restabilirea viabilității acesteia.
komissio katsoo tämän vuoksi, että vaikka ranskan viranomaisten ehdottamat vastasuoritteet heikentävät yritystä, ne eivät estä sen elinkelpoisuuden palauttamista.
austria consideră că planul de restructurare asigură restabilirea viabilității Övag pe termen lung, că Övag asigură o contribuție proprie suficientă la costurile de restructurare și că denaturările concurenței sunt limitate prin măsuri structurale și comportamentale substanțiale.
itävallan mielestä rakenneuudistussuunnitelmalla varmistetaan, että Övagin pitkän aikavälin elinkelpoisuus palautuu, Övag osallistuu riittävällä omalla rahoitusosuudella rakenneuudistuksen kustannuksiin ja kilpailun vääristymistä rajoitetaan merkittävillä rakenteellisilla ja toimintalinjoja koskevilla velvoitteilla.
pe scurt, comisia recunoaște că punctele evidențiate de concurent constituie provocări pentru fagorbrandt, dar consideră că planul de restructurare este în măsură să le facă față și prezintă o probabilitate suficientă de restabilire a viabilității.
yhteenvetona voidaan todeta, että samalla kun komissio myöntää, että kilpailijan esille ottamat seikat ovat fagorbrandtin kannalta haasteellisia, se katsoo, että rakenneuudistussuunnitelma mahdollistaa niiden poistamisen ja sen, että yrityksen elinkelpoisuus voidaan palauttaa riittävän suurella todennäköisyydellä.
având în vedere capacitatea demonstrată a ing de a absorbi șocurile neașteptate, extinderea termenului-limită pentru eliminarea efectului dublu de levier nu afectează evaluarea viabilității ing în decizia de restructurare din 2012.
kun otetaan huomioon ing:n toteen näytetty kyky kattaa odottamattomia tappioita, etuoikeutetun velkarahoituksen sijoittamisesta tytäryhtiöihin osakepääomana (double leverage) luopumista koskevan määräajan pidentäminen ei vaikuta ing:n elinkelpoisuudesta vuoden 2012 rakenneuudistuspäätöksessä tehtyyn arvioon.
din rapoartele anuale reiese faptul că elementele care contribuie în mod considerabil la venitul global al sinosure sunt veniturile din investiții și alte venituri, care nu sunt relevante pentru evaluarea viabilității programului său de asigurare de credit la export.
vuosikertomuksista käy ilmi, että merkittävä osuus sinosuren tuloista on investointituloja ja muita tuloja, jotka eivät ole merkityksellisiä arvioitaessa sen vientiluottovakuutusohjelman kannattavuutta.
definirea și punerea în aplicare a unei agende de cercetare în vederea dezvoltării de competențe-cheie pentru nanoelectronică în diferite sectoare de aplicare, în scopul consolidării competitivității și a viabilității europene și al facilitării apariției unor noi piețe și aplicații societale;
laatii ja toteuttaa tutkimusohjelman nanoelektroniikan keskeisen osaamisen kehittämiseksi eri sovellusaloilla euroopan kilpailukyvyn ja kestävän kehityksen lujittamiseksi sekä uusien markkinoiden ja yhteiskunnallisten sovellusten syntymisen mahdollistamiseksi,
a se vedea considerentul (26) din comunicarea comisiei privind restabilirea viabilității și evaluarea măsurilor de restructurare luate în sectorul financiar, în contextul crizei actuale, în conformitate cu normele privind ajutoarele de stat (comunicarea privind restructurarea).
ks. komission tiedonanto elinkelpoisuuden palauttamisesta ja rahoitusalalla tämänhetkisessä kriisissä toteutettujen rakenneuudistustoimenpiteiden arvioinnista valtiontukisääntöjen perusteella (rakenneuudistusta koskeva tiedonanto), 26 kohta.