Hai cercato la traduzione di tu ai dus gunoiul azi da Romeno a Greco

Romeno

Traduttore

tu ai dus gunoiul azi

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Greco

Informazioni

Romeno

iar tu ai făcut minuni!

Greco

Και έχετε κάνει θα ύ v α τα !

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

tu ai dat poruncile tale ca să fie păzite cu sfinţenie.

Greco

Συ προσεταξας να φυλαττωνται ακριβως αι εντολαι σου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

de multeori tu ai învăţat pe alţii, şi ai întărit mînile slăbite.

Greco

Ιδου, συ ενουθετησας πολλους και χειρας αδυνατους ενισχυσας.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dar tu ai spus în auzul meu, şi am auzit sunetul cuvintelor tale:

Greco

Συ τωοντι ειπας εις τα ωτα μου, και ηκουσα την φωνην των λογων σου,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

ale tale sînt cerurile şi pămîntul, tu ai întemeiat lumea şi tot ce cuprinde ea.

Greco

Σου ειναι οι ουρανοι και σου η γη την οικουμενην και το πληρωμα αυτης, συ εθεμελιωσας αυτα.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

a ta este ziua, a ta este şi noaptea; tu ai aşezat lumina şi soarele.

Greco

Σου ειναι η ημερα και σου η νυξ συ ητοιμασας το φως και τον ηλιον.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

doamne, tu ai apărat pricina sufletului meu, mi-ai răscumpărat viaţa!

Greco

Εδικασας, Κυριε, την δικην της ψυχης μου ελυτρωσας την ζωην μου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

tot aşa, şi tu ai cîţiva cari, deasemenea, ţin învăţătura nicolaiţilor, pe care eu o urăsc.

Greco

Ουτως εχεις και συ τινας κρατουντας την διδαχην των Νικολαιτων, το οποιον μισω.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

tu ai văzut necazul părinţilor noştri în egipt, şi le-ai auzit strigătele la marea roşie.

Greco

Και ειδες την θλιψιν των πατερων ημων εν Αιγυπτω, και ηκουσας την κραυγην αυτων επι την Ερυθραν θαλασσαν

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

Şi absalom a zis lui huşai: ,,iată cît de mult ţii tu la prietenul tău! pentru ce nu te-ai dus cu prietenul tău?``

Greco

Ο δε Αβεσσαλωμ ειπε προς τον Χουσαι, τουτο ειναι το ελεος σου προς τον φιλον σου; δια τι δεν υπηγες μετα του φιλου σου;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

eu zic: ,,dumnezeule, nu mă lua la jumătatea zilelor mele, tu, ai cărui ani ţin vecinic!``

Greco

Εγω ειπα, μη με αρπασης, Θεε μου, εν τω ημισει των ημερων μου τα ετη σου ειναι εις γενεας γενεων.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

tu ai fost drept în tot ce ni s'a întîmplat, căci te-ai arătat credincios, iar noi am făcut rău.

Greco

Δικαιος βεβαιως εισαι εις παντα τα επελθοντα εφ' ημας διοτι συ μεν αληθειαν εκαμες, ημεις δε ησεβησαμεν.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

toţi iau cuvîntul ca să-ţi spună: ,Şi tu ai ajuns fără putere ca noi, şi tu ai ajuns ca noi!`

Greco

Παντες ουτοι θελουσιν αποκριθη και ειπει προς σε, Και συ εγεινες αδυνατος, καθως ημεις; κατεσταθης ομοιος ημων;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

solomon a răspuns lui dumnezeu: ,,tu ai arătat o mare bunăvoinţă tatălui meu david, şi m'ai pus să domnesc în locul lui.

Greco

Ο δε Σολομων ειπε προς τον Θεον, Συ εκαμες μεγα ελεος προς Δαβιδ τον πατερα μου, και με κατεστησας βασιλεα αντ' αυτου

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

tu ai întărit pe poporul tău israel, ca să fie poporul tău pe vecie; şi tu, doamne, te-ai făcut dumnezeul lui.

Greco

Διοτι εστερεωσας εις σεαυτον τον λαον σου Ισραηλ, δια να ηναι λαος σου εις τον αιωνα και συ, Κυριε, εγεινες Θεος αυτων.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dar tu ai fost aruncat departe de mormîntul tău, ca o ramură dispreţuită, ca o pradă luată dela nişte oameni ucişi cu lovituri de sabie, şi aruncată pe pietrele unei gropi, ca un hoit călcat în picioare.

Greco

συ δε απερριφθης του ταφου σου ως κλαδος βδελυκτος, ιματιον κεκεντημενων, πεφονευμενων εν μαχαιρα, καταβαινοντων εις τας πετρας του λακκου ως πτωμα καταπατουμενον.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

tu ai zis prin duhul sfînt, prin gura părintelui nostru david, robul tău: ,pentruce se întărîtă neamurile, şi pentruce cugetă noroadele lucruri deşerte?

Greco

οστις ειπας δια στοματος Δαβιδ του δουλου σου Δια τι εφρυαξαν τα εθνη και οι λαοι εμελετησαν ματαια;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

si tu ai a sa schimbatîn modsemnificativîn ultimii doi aniaiproiectuluiauditatșis-ameninut astfelșiîncadrulprogramuluiactualde sănătatepublică(2008-2013).dinanul 2006,„ghidulsolicitanilor”utilizatpentru cererile de propunericuprindeinstruciuni detaliatepentrucasolicitaniisăutilizeze cele mairecenteprincipiigeneralaccep-tatede managementalproiectuluipentru elaborarea solicităriilor.

Greco

Αρχή1 γενο'ένη1 το 2006, ο «οδηγό1 piρο1του1 αιτούντε1» piουχρησι'ο-piοιείται για τι1 piροσκλήσει1 για την υpiοβολή piροτάσεων piεριλα'βάνει αναλυτικέ1 οδηγίε1 piρο1του1 αιτούντε1 αναφορικά 'ετηχρήση τωνpiλέονpiρόσφατωνγενικώ1αpiοδεκτών αρχών διαχείριση1 σχεδίων ενόψει τη1 κατάρ-τιση1 αιτήσεων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,950,843,570 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK