Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sau
या
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
sau unde
या जहां
Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sau asta.
या इस?
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sau ce?
या फिर क्या हुआ?
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
{0} sau {1}
{0}) {1}
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
om sau ia
मनुष्य या एआई
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sau lichidat...
या नष्ट कर दिया...
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sau cu tati?
या पापा?
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sau prostituție...
- या वेश्यावृत्ति...
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
b6 (sau c4)
b6 aka c4
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nume sau organizație
नाम या संगठन
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sau de cineva.
~ या किसी को भी.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sau era invers?
- बंद है या फिर यह इसके विपरीत है?
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sau de spirite.
या देवताओं की, या तो.
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- sau era celălalt?
या कि दूसरे आदमी था?
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sau ce, durule ?
यह बंद दस्तक, मुझे जाने दिया.
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aruncă sau dubleazăcomment
पाँसा फेंकें या दोगुना करें
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sau nişte ciocolată.
या कुछ चॉकलेट.
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sau vreun copil ?
कोई बच्चे नहीं।
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sau suspensii magnetice.
या चुंबकीय निलंबन.
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: