Hai cercato la traduzione di flucloxacilină da Romeno a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Inglese

Informazioni

Romeno

flucloxacilină

Inglese

flucloxacillin

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

flucloxacilină (un antibiotic).

Inglese

flucloxacillin (an antibiotic).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

administrarea intravenoasă de flucloxacilină şi acid fusidic:

Inglese

intravenous administration of flucloxacillin and fusidic acid:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

dacă nu poate fi evitată administrarea de flucloxacilină sau acid fusidic în această perioadă, este necesară monitorizarea atentă a ventilării, în special în timpul primelor 15 minute după administrare.

Inglese

if administration of flucloxacillin or fusidic acid within this time period can not be avoided, ventilation should be closely observed, in particular during the first 15 minutes after dosing.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

nu pot fi excluse interacţiuni de disociere cu toremifen, flucloxacilină şi acid fusidic (nu sunt de aşteptat interacţiuni prin fixare clinic semnificative).

Inglese

for toremifene, flucloxacillin and fusidic acid displacement interactions could not be excluded (no clinically relevant capturing interactions are expected).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

administrarea intravenoasă de acid fusidic şi doze mari de flucloxacilină (perfuzie cu 500 mg sau mai mult) poate determina un oarecare grad de disociere a rocuronium sau vecuronium din complexul format cu sugammadex.

Inglese

intravenous administration of fusidic acid and high dose flucloxacillin (infusion of 500 mg or more), may cause some displacement of rocuronium or vecuronium from sugammadex.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

unele medicamente scad efectul bridion → este foarte important să îi spuneţi medicului anestezist dacă aţi luat recent: • toremifen (utilizat în tratamentul cancerului de sân). • flucloxacilină (un antibiotic). • acid fusidic (un antibiotic).

Inglese

25 some medicines reduce the effect of bridion → it is especially important that you tell your anaesthetist if you have recently taken: • toremifene (used to treat breast cancer). • flucloxacillin (an antibiotic). • fusidic acid (an antibiotic).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,660,448 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK