Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
armistiţiile cad pe fondul neînţelegerilor dintre părţi
ceasefires broken as factions disagree
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nici una dintre părţi nu a raportat progrese.
neither side reported any progress.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nu doresc să aduc învinuiri niciunei dintre părţi.
i do not want to blame one or the other party.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
raportul juridic dintre eurosistem și contrapărțile sale este prevăzut de dispoziții contractuale sau reglementări corespunzătoare.
the legal relationship between the eurosystem and its counterparties is established in appropriate contractual or regulatory arrangements. this document is divided into seven chapters.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce se întâmplă dacă una dintre părţi reziliază contractul?
what happens if one of the parts terminates the contract?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-- migraţia dintre părţi va fi în mod reciproc restricţionată.
-- migration between sides would be mutually restricted.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acest lucru conduce la incertitudine în ceea ce privește raportul juridic dintre aceste practici inovatoare și directivă.
this leads to uncertainty as regards the legal relationship between these innovative practices and the directive.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tribunalul funcţiei publice al uniunii europene a litigiului dintre părţi.
european union civil service tribunal of the dispute between
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acesta ar fi coprezidat de doi copreşedinţi numiţi de fiecare dintre părţi.
the joint body would be jointly chaired by two co-chairs appointed from each side.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
f efectele regimului matrimonial asupra raportului juridic dintre un soț și terți și
f the effects of the matrimonial property regime on a legal relationship between a spouse and third parties, and
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) să faciliteze interacţiunea dintre părţi în cursul procesului de elaborare;
c) facilitate interaction between parties in the drafting process;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un astfel de acord poate fi revocat în orice moment de oricare dintre părţi.
such an agreement may be revoked at any time by either side.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toate drepturile și obligațiile cedentului care decurg din raportul juridic dintre cedent și autoritatea competentă generat de cererea de ajutor sunt atribuite cesionarului;
all rights and obligations of the transferor resulting from the legal relationship between the transferor and the competent authority generated by the aid application shall be conferred on the transferee;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
raportul indică destul de explicit că niciuna dintre părţi nu a derulat investigaţii corespunzătoare şi eficiente privind presupusele încălcări ale legilor războiului de forţele sale.
the report is rather explicit that neither side has conducted adequate and effective investigations of alleged violations of the laws of war by its forces.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
oricare dintre părţi poate introduce o acţiune împotriva hotărârii privind cererea de încuviinţare a executării.
the decision on the application for a declaration of enforceability may be appealed against by either party.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
29 — cu privire la raportul juridic dintre directiva 96/71 și directiva 2006/123, a se vedea explicațiile de la nota de subsol 9.
29 — on the legal relationship between directive 96/71 and directive 2006/123, see my observations in footnote 9.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oricare dintre părţi poate introduce o acţiune împotriva hotărârii cu privire la cererea de constatare a caracterului executoriu.
the decision on the application for a declaration of enforceability may be appealed against by either party.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) la cererea uneia dintre părţi, executarea silită se înscrie în registru şi se publică.
3. on request of one the parties, levy of execution shall be entered in the register and published.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aici e una dintre părţile mele favorite din prima secţiune.
this is one of my favorite features in section one.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
consultările au loc la cererea uneia dintre părţile menţionate mai sus.
these consultations shall take place whenever requested by any of the abovementioned parties.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: