Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
contractanții statelor membre, aflați pe teritoriul acestora sau în străinătate.
dai contraenti degli stati membri, nel territorio degli stati membri o all’estero.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
În acest scop, contractanții ar trebui să demonstreze sustenabilitatea executării contractului lor în ceea ce privește angajamentele asumate și durata acestuia.
a tal fine i contraenti dovrebbero dimostrare di poter sostenere la sostenibilità della loro performance contrattuale rispetto agli impegni sottoscritti e alla durata del contratto.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
autoritatea contractantă și contractanții pot modifica contractul printr-un act adițional sub rezerva ca modificarea să îndeplinească următoarele condiții:
l'amministrazione aggiudicatrice e i contraenti possono modificare il contratto mediante clausole aggiuntive a condizione che esse rispettino tutte le seguenti condizioni:
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de exemplu, amplasamentul producătorului și alte procese exploatate de producător sau de contractanții acestuia, cum ar fi transportul de mărfuri, serviciile sediului social etc.
per esempio, il sito del produttore e altri processi gestiti dal produttore o dai suoi fornitori come il trasporto delle merci, i servizi della sede centrale, ecc.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comisia sau reprezentanții acesteia și curtea de conturi au competența de a audita, pe baza documentelor și a controalelor la fața locului, toți beneficiarii, contractanții și subcontractanții care au primit fonduri din partea uniunii în cadrul programului life.
la commissione o suoi rappresentanti e la corte dei conti hanno il potere di controllo, sulla base di documenti e di controlli effettuati sul posto, nei confronti di tutti i beneficiari, gli appaltatori e i subappaltatori che hanno ricevuto fondi dell'unione nel quadro del programma life.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comisia sau reprezentanții acesteia și curtea de conturi au competența de a desfășura audituri, pe baza documentelor și la fața locului, cu privire la toți beneficiarii de granturi, contractanții și subcontractanții care au primit fonduri din partea uniunii în temeiul prezentei decizii.
la commissione o i suoi rappresentanti e la corte dei conti hanno potere di revisione contabile, esercitabile sulla base di documenti e sul posto, su tutti i beneficiari di sovvenzioni, contraenti e subcontraenti che hanno ottenuto finanziamenti dell'unione a norma della presente decisione.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comisia sau reprezentanții acesteia și curtea de conturi au competența de a audita, atât pe bază de documente, cât și la fața locului, toți beneficiarii de granturi, contractanții și subcontractanții care au primit fonduri din partea uniunii în temeiul prezentului regulament.
la commissione o i suoi rappresentanti e la corte dei conti hanno potere di revisione contabile, esercitabile sulla base di documenti e di controlli sul posto, su tutti i beneficiari di sovvenzioni, i contraenti e i subcontraenti che hanno ottenuto finanziamenti dell'unione a norma del presente regolamento.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ajutorul acordat sub formă de muncă este compensat prin servicii de altă natură (de exemplu punerea la dispoziție a unei mașini): în această situație, timpul de lucru furnizat și eventualele salarii aferente nu sunt luate în considerare; valoarea serviciului primit este înregistrată ca intrare la grupul corespunzător din alt tabel (în prezentul exemplu, tabelul h rubrica 1020 „lucrări efectuate de contractanți și închiriere de mașini și echipament”).
l’aiuto fornito in forma di lavoro è compensato da una prestazione di diversa natura (ad esempio, la fornitura di macchinari): in questo caso il tempo di lavoro prestato e gli eventuali salari corrisposti non sono menzionati; il valore della prestazione ricevuta viene registrato tra i mezzi di produzione nel gruppo corrispondente di un’altra tabella (nell’esempio succitato, nella tabella h, nel gruppo 1020, «lavori eseguiti da terzi e locazione di macchine»).
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: