Hai cercato la traduzione di eu voi duc vad drumul da Romeno a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

Italian

Informazioni

Romanian

eu voi duc vad drumul

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Italiano

Informazioni

Romeno

şi eu voi urzi.

Italiano

e io tesso la mia strategia.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

aşteptaţi, căci şi eu voi aştepta laolaltă cu voi!”

Italiano

aspettate e anch'io rimarrò in attesa insieme a voi”.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

Şi eu voi nădăjdui pururea, te voi lăuda tot mai mult.

Italiano

io, invece, non cesso di sperare, moltiplicherò le tue lodi

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

domnul tău spuse îngerilor: “eu voi crea din lut un om.

Italiano

[ricorda] quando il tuo signore disse agli angeli: “creerò un essere umano con l'argilla.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

eu voi trage trei săgeţi în spre piatra aceasta, ca şi cînd aş lovi la ţintă.

Italiano

io tirerò tre frecce da quella parte, come se tirassi al bersaglio per mio conto

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

eu voi împietri inima lui faraon, şi Îmi voi înmulţi semnele şi minunile în ţara egiptului.

Italiano

ma io indurirò il cuore del faraone e moltiplicherò i miei segni e i miei prodigi nel paese d'egitto

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

el spuse: “eu voi merge către domnul meu, iar el mă va călăuzi.

Italiano

disse: “in verità vado verso il mio signore, egli mi guiderà.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

el spuse: “mărturisiţi, căci şi eu voi fi cu voi dintre martori.”

Italiano

“siate testimoni e io sarò con voi testimone.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

vă temeţi de sabie, dar eu voi aduce sabie peste voi, zice domnul, dumnezeu.`

Italiano

avete paura della spada e io manderò la spada contro di voi, dice il signore dio

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

spune: “dacă le-am născocit eu, voi nu mă veţi oblădui înaintea lui dumnezeu.

Italiano

di': “se l'avessi inventato io, non potreste fare nulla per me contro [la punizione di] allah.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

esau a zis: ,,haidem să plecăm şi să pornim la drum; eu voi merge înaintea ta.``

Italiano

poi esaù disse: «leviamo l'accampamento e mettiamoci in viaggio: io camminerò davanti a te»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

când domnul tău spuse îngerilor: “eu voi crea un om din lut, dintr-un glod uşor de frământat,

Italiano

e quando il tuo signore disse agli angeli: “creerò un uomo con argilla secca, tratta da mota impastata;

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

domnul i -a zis: ,,eu voi fi cu tine, şi vei bate pe madian ca pe un singur om``.

Italiano

il signore gli disse: «io sarò con te e tu sconfiggerai i madianiti come se fossero un uomo solo»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

căci eu voi ocroti cetatea aceasta ca s'o scap, din pricina mea, şi din pricina robului meu david!.``

Italiano

io proteggerò questa città e la salverò, per riguardo a me stesso e al mio servo davide

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

şi vă voi duce în robie dincolo de damasc, zice domnul, al cărui nume este dumnezeul oştirilor!``

Italiano

ora, io vi manderò in esilio al di là di damasco, dice il signore, il cui nome è dio degli eserciti

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

şi a zis slujitorilor săi: ,,luaţi -o înaintea mea, şi eu voi veni după voi. n'a spus nimic bărbatului ei nabal.

Italiano

poi disse ai servi: «precedetemi, io vi seguirò». ma non disse nulla al marito nabal

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

atunci domnul a zis lui iacov: ,,Întoarce-te în ţara părinţilor tăi şi în locul tău de naştere; şi eu voi fi cu tine.``

Italiano

il signore disse a giacobbe: «torna al paese dei tuoi padri, nella tua patria e io sarò con te»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

josé manuel barroso a declarat: „voi duce parteneriatul special cu parlamentul european la un nou nivel.”

Italiano

barroso ha dichiarato: «porterò ad un nuovo livello il partenariato speciale con il parlamento europeo».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,313,334 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK