Hai cercato la traduzione di a pleca da Romeno a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Latino

Informazioni

Romeno

a pleca

Latino

egredior

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

cînd a voit domnul să ridice pe ilie la cer într'un vîrtej de vînt, ilie pleca din ghilgal cu elisei.

Latino

factum est autem cum levare vellet dominus heliam per turbinem in caelum ibant helias et heliseus de galgali

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

voi mă veţi chema, şi veţi pleca; mă veţi ruga, şi vă voi asculta.

Latino

et invocabitis me et ibitis et orabitis me et exaudiam vo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

apoi le -a zis: ,,În orice casă veţi intra, să rămîneţi acolo pînă veţi pleca din locul acela.

Latino

et dicebat eis quocumque introieritis in domum illic manete donec exeatis ind

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

dacă vei lua aminte la înţelepciune, şi dacă-ţi vei pleca inima la pricepere;

Latino

ut audiat sapientiam auris tua inclina cor tuum ad noscendam prudentia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

dar dacă nu voiţi să ne ascultaţi şi să vă tăiaţi împrejur, ne vom lua fata şi vom pleca.``

Latino

sin autem circumcidi nolueritis tollemus filiam nostram et recedemu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

festus a răspuns că pavel este păzit în cezarea, şi că el însuş are să plece în curînd acolo.

Latino

festus autem respondit servari paulum in caesarea se autem maturius profecturu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

bărbatul se scula să plece; dar în urma stăruinţelor socrului său, a rămas acolo şi noaptea aceea.

Latino

at ille consurgens coepit velle proficisci et nihilominus obnixe eum socer tenuit et apud se fecit maner

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

el mi -a zis: ,,Ştii pentru ce am venit la tine? acum mă întorc să mă lupt împotriva căpeteniei persiei; şi cînd voi pleca, iată că va veni căpetenia greciei!

Latino

et ait numquid scis quare venerim ad te et nunc revertar ut proelier adversum principem persarum cum enim egrederer apparuit princeps graecorum venien

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

plecase din babilon în ziua întîi a lunii întîia, şi a ajuns la ierusalim în ziua întîi a lunii a cincea, mîna bună a dumnezeului său fiind peste el.

Latino

quia in primo die mensis primi coepit ascendere de babylone et in primo mensis quinti venit in hierusalem iuxta manum dei sui bonam super s

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

duhul mi -a spus să plec cu ei, fără să fac vreo deosebire. aceşti şase fraţi m'au însoţit şi ei, şi am intrat în casa omului.

Latino

dixit autem spiritus mihi ut irem cum illis nihil haesitans venerunt autem mecum et sex fratres isti et ingressi sumus in domum vir

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,577,783 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK