Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Şi propovăduia în sinagogile galileii.
И проповедывал в синагогах галилейских.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
,,este isus, proorocul, din nazaretul galileii``, răspundeau noroadele.
Народ же говорил: Сей есть Иисус, Пророк из Назарета Галилейского.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Şi îndată i s'a dus vestea în toate împrejurimile galileii.
И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности вГалилее.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au venit cu corabia în ţinutul gherghesenilor, care este în dreptul galileii.
И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
după aceea, isus s'a dus dincolo de marea galileii, numită marea tiberiadei.
После сего пошел Иисус на ту сторону моря Галилейского, в окрестности Тивериады.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
În vremea aceea, a venit isus din nazaretul galileii, şi a fost botezat de ioan în iordan.
И было в те дни, пришел Иисус изНазарета Галилейского и крестился от Иоанна в Иордане.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
isus a părăsit ţinutul tirului, şi a venit iarăş prin sidon la marea galileii, trecînd prin ţinutul decapole.
Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
simon petru, toma zis geamăn, natanael din cana galileii, fiii lui zebedei, şi alţi doi din ucenicii lui isus, erau împreună.
были вместе Симон Петр, и Фома, называемый Близнец, и Нафанаил из Каны Галилейской, и сыновья Зеведеевы, идвое других из учеников Его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
isus a plecat din locurile acelea, şi a venit lîngă marea galileii. s'a suit pe munte, şi a şezut jos acolo.
Перейдя оттуда, пришел Иисус к морю Галилейскому и, взойдя на гору, сел там.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pe cînd trecea isus pe lîngă marea galileii, a văzut pe simon şi pe andrei, fratele lui simon, aruncînd o mreajă în mare, căci erau pescari.
Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
atunci, fiindcă hiram, împăratul tirului, dăduse lui solomon lemne de cedru şi lemne de chiparos, şi aur, cît a voit, împăratul solomon a dat lui hiram douăzeci de cetăţi în ţara galileii.
на что Хирам, царь Тирский, доставлял Соломону дерева кедровые идерева кипарисовые и золото, по его желанию, – царь Соломон дал Хираму двадцать городов в земле Галилейской.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dar cînd a auzit că în iudea împărăţeşte arhelau, în locul tatălui său irod, s'a temut să se ducă acolo; şi, fiind înştiinţat de dumnezeu în vis, a plecat în părţile galileii.
Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошел в пределы Галилейские
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: