Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
printre soţiile şi pruncii vostri aveţi un vrăjmaş! fiţi cu băgare de seamă la ei!
bland era hustrur och era barn kan finnas [de som är] era fiender; var därför på er vakt mot dem!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fiindcă ea stătea multă vreme în rugăciune înaintea domnului, eli se uita cu băgare de seamă la gura ei.
när hon nu länge så bad inför herren och eli därvid gav akt på hennes mun
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aşa vorbeşte acum domnul oştirilor: ,,uitaţi-vă cu băgare de seamă la căile voastre!
därför säger nu herren sebaot så: given akt på huru det går eder.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uită-te cu băgare de seamă la lucrarea lui dumnezeu: cine poate să îndrepte ce a făcut el strîmb?
ty under vishetens beskärm är man såsom under penningens beskärm, men den förståndiges förmån är att visheten behåller sin ägare vid liv.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nu vi se va face nici o vină, dacă stânjeniţi de ploaie ori bolnavi fiind, veţi lăsa armele jos, însă fiţi cu băgare de seamă!
men ni gör inte fel, om ni lägger av vapnen därför att ni är rädda att de skall skadas genom regn, eller på grund av sjukdom. men var på er vakt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du-te la furnică, leneşule; uită-te cu băgare de seamă la căile ei, şi înţelepţeşte-te!
gå bort till myran, du late; se huru hon gör, och bliv vis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el a văzut călărime, călăreţi doi cîte doi, călăreţi pe măgari, călăreţi pe cămile; şi asculta cu luare aminte, cu cea mai mare băgare de seamă.
och om han ser ett tåg, ryttare par efter par, ett tåg av åsnor, ett tåg av kameler, då må han giva akt, noga giva akt.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pe cînd mă uitam cu băgare de seamă, iată că a venit un ţap dela apus, şi a cutreierat toată faţa pămîntului, fără să se atingă de el; ţapul acesta însă avea un corn mare între ochi.
och när jag vidare gav akt, fick jag se en bock komma västerifrån och gå fram över hela jorden, dock utan att röra vid jorden; och bocken hade ett ansenligt horn i pannan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
am ieşit noaptea pe poarta văii, şi m'am îndreptat spre izvorul balaurului şi spre poarta gunoiului, uitîndu-mă cu băgare de seamă la zidurile dărîmate ale ierusalimului şi la porţile lui arse de foc.
och jag drog om natten ut genom dalporten fram emot drakkällan och dyngporten och besåg jerusalems murar, huru de voro nedbrutna, och huru dess portar voro förtärda av eld.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
,,uitaţi-vă cu băgare de seamă, la cele ce s'au petrecut pînă în ziua de azi, pînă în a douăzeci şi patra zi a lunii a noua, din ziua cînd a fost întemeiat templul domnului, uitaţi-vă cu băgare de seamă la ele.
vid allt edra händers arbete slog jag eder säd med sot och rost och hagel, och likväl vänden i eder icke till mig, säger herren.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: