Hai cercato la traduzione di du te dracu da Romeno a Turco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

Turkish

Informazioni

Romanian

du te dracu

Turkish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Turco

Informazioni

Romeno

te dracu amin

Turco

siktir lan amina koyim horoscop giurgiu

Ultimo aggiornamento 2021-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du- te

Turco

git

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du-te la

Turco

git

Ultimo aggiornamento 2013-03-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du- te la cont

Turco

hesaba git

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du- te la '% 1'

Turco

buraya git '% 1'

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du- te la pagina

Turco

sayfaya git

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du- te la pagina...

Turco

slayt gösterisini yapılandır...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du-te la adresa web

Turco

web sayfasına git

Ultimo aggiornamento 2013-03-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

& du- te@ info: tooltip

Turco

& git@ info: tooltip

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

du- te la linie automat

Turco

otomatik olarak kaydetme

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du- te la beneficiar/ plătitor

Turco

alacaklıya git

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du-te la firul de discuție

Turco

başlığa git

Ultimo aggiornamento 2012-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du- te la prima imagine modificată

Turco

İlk değiştirilen resime git

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du- te la "zona ta de start"

Turco

'ev konumunuza' gidin

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

du-te la faraon, căci este un ticălos!”

Turco

"firavun'a git, çünkü o azdı."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

elisei i -a zis ,,du-te în pace.``

Turco

elişa ona, ‹‹esenlikle git›› dedi. naaman oradan ayrılıp biraz uzaklaşınca,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

mesajul ca fiind citit și du-te la următorul necitit

Turco

İşaretle ve bir sonraki okunmamışa git

Ultimo aggiornamento 2013-03-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

du- te la imaginea anterioară@ action go to next image

Turco

Önceki resime git@ action go to next image

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

firul de discuție ca fiind citit și du-te la următorul necitit

Turco

İletiyi işaretle ve sonrakini oku

Ultimo aggiornamento 2012-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

duhul a zis lui filip: ,,du-te, şi ajunge carul acesta!``

Turco

ruh filipusa, ‹‹git›› dedi, ‹‹Şu arabaya yetiş.››

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,029,452,480 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK