Hai cercato la traduzione di Мой сын моя жизнь моя душа da Russo a Arabo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Arabo

Informazioni

Russo

Мой сын моя жизнь моя душа

Arabo

Ultimo aggiornamento 2021-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

моя душа

Arabo

7yate

Ultimo aggiornamento 2020-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

мои дети моя жизнь мой мир мое все

Arabo

my children are my life my world my everything

Ultimo aggiornamento 2023-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Он освободил душу мою от могилы, и жизнь моя видит свет.

Arabo

فدى نفسي من العبور الى الحفرة فترى حياتي النور

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Мой сын плакал и молился всю ночь.

Arabo

وكان ابني يبكي ويصلي طوال الليل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Мой сын находился все это время со мной.

Arabo

وكان ابني لا يزال بصحبتي في ذلك الوقت.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Вспомни, что жизнь моя дуновение, что око мое не возвратится видеть доброе.

Arabo

اذكر ان حياتي انما هي ريح وعيني لا تعود ترى خيرا.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Думаю, что не преувеличу, если скажу, что работа в ЮНФПА -- это моя жизнь.

Arabo

ولا أغالي عندما أقول أنني أمضيت حياتي فيه.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

К тебе стремится моя душа из самых отдаленных уголков Запада>>.

Arabo

وإليه تتوق روحي من أعماق الغرب ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

4. 11 февраля 1999 года мой сын прибыл в посольство из района Звай, где он проживал.

Arabo

4 - في 11 شباط/فبراير 1999، جاء ابني إلى السفارة من زواي حيث كان يقيم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Был арестован и мой сын и сыновья других политических заключенных, выступающих против режима ".

Arabo

وقد ألقي القبض كذلك على إبني وأبناء معتقلين سياسيين آخرين معارضين للنظام. "

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

"1. 23 июня 1990 года мой сын был переведен в моем присутствии военнослужащим капралом Саратхом в Анпувалипурам.

Arabo

"1- في 23 حزيران/يونيه 1990، اختطف العريف ساراث، وهو جندي في الجيش، ابني بحضوري في أنبوفاليبورام.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Вторая из них, реализуемая под девизом "Мой дом, моя жизнь ", предусматривает инвестиции на сумму 63 млрд. долл. США и позволит улучшить положение 2 млн. семей.

Arabo

وتحمل هذه الاستراتيجية اسم "منزلي، حياتي " وتنطوي على استثمارات تبلغ 63 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة وستستفيد منه مليونا أسرة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Мой сын был убит потому, что он был известным членом ФАТХ. В 2006 году он был похищен, но освобожден через три дня...

Arabo

وسبب اعتقال ابني أنه كان من أعضاء فتح البارزين، وفي سنة 2006 تم اختطافه لمدة ثلاثة أيام، ...

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

28. Мой сын тяжело заболел малярией, испытывал проблемы, связанные с нарушением работы органов дыхания, и был на грани смерти.

Arabo

وقالوا للسجناء الآخرين إني "عضو خطير جدا من أعضاء الحركة الشعبية " وما كانوا ليدعوني أقترب مجرد اقتراب من الباب.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Я обожаю петь перед твоими глазами Я живу своей жизнью для тебя Я моя душа в тебе Я обожаю петь перед твоими глазами Я живу своей жизнью для тебя Я моя душа в тебе и ты здесь рядом со мной Я мечтаю о тебе я иду к тебе я люблю тебя до тех пор, пока моя жизнь до моей жизни после моей жизни моя любовь к тебе вне чувств и пределов я люблю тебя так же сильно, как моя душа до моей души после моей души, я не найду тебя, как ты в лицо

Arabo

أنا بعشق الغنا قدام عينيك أنا عايشة العمر ليك أنا روحي فيك أنا بعشق الغنا قدام عينيك أنا عايشة العمر ليك أنا روحي فيك وإنت جنبي هنا أنا بحلم بيك أنا وأروح منك إليك بحبك قد عمري قبل عمري بعد عمري حبي ليك فوق المشاعر والحدود بحبك قد روحي قبل روحي بعد روحي مش هلاقي زيك إنت في الوجو

Ultimo aggiornamento 2023-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Мне лично уже ничто не по душе с тех пор как я, узнал какие бывает богобоязненная моя душа желает только этого поэтому друггС t�е мне не подуше особенно после тебя я еще силнее стал я знаю что есле хочу такую багобаязненную я должен соответствовать

Arabo

мне лично уже ничто не по душе с тех пор как я, узнал какие бывает богобоязненная моя душа желает только этого поэтому другие мне не подуше особенно после тебя я еще силнее стал я знаю что есле хочу такую багобаязненную я должен соответствовать

Ultimo aggiornamento 2024-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

В этом году мой сын носит обувь 15-го размера, а на следующий год ему понадобится 16-й, а то и 17-й размер.

Arabo

فابني ينتعل حذاءً قياس 15 هذا العام، لكنه سيحتاج العام القادم إلى حذاء قياس 16 أو حتى قياس 17.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

С учетом роста наших усилий по использованию космического пространства в целях развития и с учетом вездесущего применения космической технологии чуть ли не во всех аспектах современной жизни моя делегация хотела бы подчеркнуть важность безопасности ресурсов космического базирования и колоссально пагубные последствия всякой угрозы для них.

Arabo

ونظراً لجهودنا المتزايدة في سبيل استخدام الفضاء الخارجي للأغراض الإنمائية وتطبيق التكنولوجيا الفضائية على نطاق واسع في جميع جوانب الحياة الحديثة تقريباً، يود وفدي أن يؤكد أهمية أمن الموجودات المنشورة في الفضاء الخارجي وما يترتب على تهديد أي منها من نتائج بالغة الضرر.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

21. Следует отметить также принятие в 2011 году Национальной программы по обеспечению доступа к профессионально-техническому образованию и обеспечению занятости ( "Пронатек "), которая ставит целью обеспечить до 2014 года профессионально-техническую подготовку 8 млн. студентов и рабочих; а также второго этапа программы "Мой дом, моя жизнь ", по линии которой до 2014 года предполагается выделить 125,7 млрд. браз. риалов на цели приобретения гражданами собственных домов и бенефициарами которой станут 2 млн. семей, 60% из которых принадлежат к группе с низким уровнем доходов.

Arabo

21- ولا بد من التنويه أيضاً بإطلاق "البرنامج الوطني للحصول على التدريب المهني وفرص العمل " في عام 2011، وهو برنامج سيُوفر 8 ملايين فرصة للتدريب التقني والمهني للطلاب والعمال لغاية عام 2014؛ وإطلاق المرحلة الثانية من "برنامج منزلي، حياتي "، الذي سيستثمر فيه 125.7 مليار ريال برازيلي لغاية عام 2014، والذي سيُتيح لمليوني أسرة، 60 في المائة منها ذات دخل منخفض، شراء منازلها الخاصة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,645,011 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK