Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Секретариат соответственно проинформировал Совет Безопасности.
وقامت الأمانة العامة بإحاطة مجلس الأمن علما بذلك.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Он проинформировал о ходе выполнения рекомендаций ревизоров.
وقدم معلومات عن معدلات تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Маврикий проинформировал о частичном осуществлении статьи 55.
وأفادت موريشيوس بأنها نفذت المادة 55 تنفيذا جزئيا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7. Секретариат проинформировал ВОКНТА о состоянии документации.
7- وأبلغت الأمانة الهيئة الفرعية بحالة الوثائق.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. Источник проинформировал Рабочую группу о следующем:
6- أبلغ المصدر الفريق العامل بما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. Источник проинформировал Рабочую группу о том, что:
6- وأبلغ المصدر الفريق العامل بالآتي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Гн Бол Чан кратко проинформировал его о положении в регионе.
وزوده السيد بولشان بمعلومات عن الوضع في المنطقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
116. Впоследствии Фонд проинформировал Комиссию о выполнении этой рекомендации.
116 - وأبلغ الصندوق المجلس بعد ذلك بأنه قد نفذ هذه التوصية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7. Источник проинформировал Рабочую группу о следующих лицах:
7- أبلغ المصدر الفريق العامل بما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Комитет проинформировал нынешнего Председателя о результатах проведенного им заседания.
وأطلعت اللجنة الرئيس الحالي على نتائج اجتماعها.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
30 августа Генеральный секретарь проинформировал Совет о положении в Ливии.
وفي 30 آب/أغسطس، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة في ليبيا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11 июня Специальный советник проинформировал Совет о ходе процесса национального диалога.
وفي 11 حزيران/يونيه، أطلع المستشار الخاص المجلس على التقدم المحرز في الحوار الوطني.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
681. Свидетель проинформировал Специальный комитет о положении в области образования:
٦٨١ - أبلغ الشاهد اللجنة الخاصة بالوضع المتعلق بالتعليم فقال:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
102. Впоследствии Отдел управления инвестициями проинформировал Комиссию о выполнении этой рекомендации.
102 - وقد أبلغت شعبة إدارة الاستثمارات المجلس في وقت لاحق بأنها نفذت هذه التوصية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
47. Гн Аксен проинформировал Комитет о вопросах, которые рассматривала рабочая группа.
47 - وقدم السيد أكسين تقريرا إلى اللجنة عن المسائل التي استعرضها الفريق العامل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
12. 25 ноября Исполнительный председатель проинформировал членов Совета Безопасности о посещении Багдада.
12 - وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم الرئيس التنفيذي إحاطة إلى أعضاء مجلس الأمن بشأن الزيارة التي قام بها إلى بغداد.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
127. Специальный докладчик проинформировал правительство о вновь полученных сообщениях, касающихся пяти человек.
٧٢١- وأبلغ المقرر الخاص الحكومة بادعاءات تلقاها حديثا بشأن خمسة أشخاص.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
74. Представитель Европейской комиссии также проинформировал экспертов о последних изменениях, происшедших в Комиссии.
74- وأبلغ ممثل المفوضية الأوروبية الخبراء بآخر المستجدات في المفوضية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18 декабря Специальный посланник Генерального секретаря проинформировал Совет об осуществлении резолюции 2046 (2012).
وفي 18 كانون الأول/ديسمبر، قدم المبعوث الخاص للأمين العام، إحاطة إلى المجلس عن تنفيذ القرار 2046 (2012).
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18 апреля 2012 года государство-участник проинформировало Комитет о следующем:
في 18 نيسان/أبريل 2012، أبلغت الدولة الطرف اللجنة بما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: