Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
В день сооружения стен твоих, в этот день отдалится определение.
usa ka adlaw alang sa pagtukod sa imong mga kuta! niadtong adlawa ang sugo pagabalhinon ngadto sa halayo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
и утвердил ему Мое определение, и поставил запоры и ворота,
ug sa gipahamutang nako niini ang akong utlanan, ug gipahaluna ang mga rehas ug mga pultahan,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Таково определение, постановленное о всей земле, и вот рука, простертая на все народы,
kini mao ang tuyo nga ginatinguha sa ibabaw sa tibook yuta; ug kini mao ang kamot nga ginabakyaw ngadto sa ibabaw sa tanang mga nasud.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;
magamantala ako sa sugo: si jehova nag-ingon kanako: ikaw mao ang akong anak; gianak ko ikaw niining adlawa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Итак утверди, царь, это определение и подпиши указ, чтобы он был неизменен, как закон Мидийский и Персидский, и чтобы онне был нарушен.
karon, oh hari, tukora ang sugo, ug timan-i sa imong ngalan ang sinulat, aron dili mausab, sumala sa balaod sa mga medianhon ug mga persiahanon, nga dili mausab.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
доколе не пришло определение – день пролетит как мякина – доколене пришел на вас пламенный гнев Господень, доколе не наступил для вас день ярости Господней.
sa dili pa ikapahayag ang paghukom, sa dili pa moagi ang adlaw maingon sa tahop, sa dili pa modangat kaninyo ang mabangis nga kasuko ni jehova, sa dili pa modangat kaninyo ang adlaw sa kasuko ni jehova.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Но те люди приступили к царю и сказали ему: знай, царь, что по закону Мидян и Персов никакое определение или постановление, утвержденное царем, не может быть изменено.
unya kining mga tawohana nanagtigum sa atubangan sa hari, ug ming-ingon sa hari: hibaloi, oh hari, nga kini balaod sa mga medianhon ug persiahanon, nga walay sugo ni balaod nga gitukod sa hari nga mausab.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Итак выслушайте определение Господа, какое Он поставил об Едоме, и намерения Его, какие Он имеет о жителях Фемана: истинно, самые малые изстад повлекут их и опустошат жилища их.
busa pamati kamo sa tambag ni jehova, nga iyang nakuha batok sa edom; ug ang iyang mga tinguha nga iyang gihunahuna batok sa mga pumuluyo sa teman: sa pagkamatuod pagaguyuron sila sa halayo bisa pa ang labing gagmay sa panon; sa pagkatinuod buhaton niya nga mahimong kamingawan ang ilang puloy-anan batok kanila.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
и сказал: „вот, я открываю тебе, что будет в последние дни гнева; ибо это относится к концу определенного времени.
ug siya miingon: ania karon, pahibaloon ko ikaw mahitungod sa mahatabo sa katapusang panahon sa kasuko; kay kana iya man sa tinudlo nga panahon sa katapusan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: