Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
И проповедывал в синагогах галилейских.
i kázal v školách galilejských.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И Он проповедывал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.
i kázal v školách jejich ve vší galileji, a ďábelství vymítal.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И таковыми многими притчами проповедывал им слово, сколько они могли слышать.
a takovými mnohými podobenstvími mluvil jim slovo, jakž mohli slyšeti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Перед самым явлением Его Иоанн проповедывал крещение покаяния всему народу Израильскому.
před jehožto příštím kázal jan křest pokání všemu lidu izraelskému.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедывал, как мне должно.
pro něžto úřad svůj konám v řetězu tomto, abych tak v něm svobodně a směle mluvil, jakž mně mluviti náleží.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Придя в синагогу, он небоязненно проповедывал три месяца, беседуя и удостоверяя о Царствии Божием.
tedy pavel všed do školy, směle a svobodně mluvil za tři měsíce, hádaje se a uče o království božím.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И пребывал он с ними, входя и исходя, в Иерусалиме, и смело проповедывал во имяГоспода Иисуса.
i byl s nimi přebývaje v jeruzalémě,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
возвратись в дом твой и расскажи, что сотворил тебе Бог. Он пошел и проповедывал по всемугороду, что сотворил ему Иисус.
navrať se do domu svého, a vypravuj, kterak veliké věci učinil tobě bůh. i odšel, po všem městě vypravuje, jak veliké věci učinil jemu ježíš.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И проповедывал, говоря: идет за мною Сильнейший меня, у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его;
a kázal, řka: za mnou jde silnější mne, kteréhožto nejsem hoden, sehna se, rozvázati řeménka u obuvi jeho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
но сперва жителям Дамаска и Иерусалима, потом всей земле Иудейской и язычникам проповедывал, чтобы они покаялись и обратились к Богу, делая дела, достойные покаяния.
ale hned nejprv těm, kteříž jsou v damašku a v jeruzalémě, i po vší krajině judské, potom i pohanům zvěstoval jsem evangelium, aby pokání činili a obrátili se k bohu, skutky hodné pokání činíce.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Но как некоторые ожесточились и не верили, злословя путь Господень перед народом, то он, оставив их,отделил учеников, и ежедневно проповедывал в училище некоего Тиранна.
a když se někteří zatvrdili a nepovolovali, zle mluvíce o cestě boží přede vším množstvím, odstoupiv od nich, oddělil učedlníky, na každý den kázání čině v škole nějakého tyranna.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Поминайте наставников ваших, которые проповедывали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
zpomínejte na vůdce vaše, kteříž vám mluvili slovo boží, jejichžto jaký byl cíl obcování, spatřujíce, následujtež jejich víry.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: