Hai cercato la traduzione di учитель da Russo a Ceco

Russo

Traduttore

учитель

Traduttore

Ceco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Ceco

Informazioni

Russo

учитель

Ceco

instruktor

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Учитель

Ceco

učitel

Ultimo aggiornamento 2015-05-04
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Это - учитель английского.

Ceco

je to učitel angličtiny.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Учи их; ты их учитель;

Ceco

napomínej tedy, neb tys jen napominatel,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Я только явный учитель".

Ceco

já jsem jen varovatel zjevný!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Скажи: "Я - прямой учитель",

Ceco

a rci: "já věru jsem varovatel zjevný."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Но ты только учитель, а Бог над всем управитель.

Ceco

ty varovatelem jsi pouze, však bůh ručitelem je všech věcí.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии;

Ceco

Řekli jemu: mistře, tato žena jest postižena při skutku, když cizoložila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Некогда Мы посылали Ноя к народу его: "Я для вас верный учитель тому,

Ceco

i vyslali jsme noema k lidu jeho, aby pravil jim: "lide můj, já jsem pro vás varovatelem zjevným,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

наставник невежд, учитель младенцев, имеющий в законе образец ведения и истины:

Ceco

Ředitelem nemoudrých, učitelem nemluvňat, majícím formu umění a pravdy v zákoně.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Итак, если Я, Господь и Учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу.

Ceco

poněvadž tedy já umyl jsem nohy vaše, pán a mistr, i vy máte jeden druhému nohy umývati.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Ученик не бывает выше своего учителя; но, и усовершенствовавшись, будет всякий, как учитель его.

Ceco

neníť učedlník nad mistra svého, ale dokonalý bude každý, bude-li jako mistr jeho.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Скажи: "Знамения в распоряжении одного только Бога, а я только прямой учитель".

Ceco

odpověz: "znamení jsou pouze u boha a já jsem jen varovatelem zjevným."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Сказав это, пошла и позвала тайно Марию, сестру свою, говоря: Учитель здесь и зовет тебя.

Ceco

a když to pověděla, odešla a zavolala tajně marie, sestry své, řkuci: mistr zde jest, a volá tebe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Тогда один книжник, подойдя, сказал Ему: Учитель! япойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел.

Ceco

a přistoupiv jeden zákoník, řekl jemu: mistře, půjdu za tebou, kamžkoli půjdeš.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

и скажите хозяину дома: Учитель говорит тебе: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?

Ceco

a díte hospodáři toho domu: vzkazuje tobě mistr: kde jest síň, kdežto budu jísti beránka s učedlníky svými?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Книжник сказал Ему: хорошо, Учитель! истину сказал Ты, что один есть Бог и нет иного, кроме Его;

Ceco

i řekl jemu ten zákoník: mistře, dobře jsi vpravdě pověděl. nebo jeden jest bůh, a není jiného kromě něho;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

И вот, один законник встал и, искушая Его, сказал: Учитель! что мне делать, чтобы наследоватьжизнь вечную?

Ceco

a aj, jeden zákoník vstal, pokoušeje ho, a řka: mistře, co čině, život věčný dědičně obdržím?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

И вот, некто, подойдя, сказал Ему: Учитель благий! что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?

Ceco

a aj, jeden přistoupiv, řekl jemu: mistře dobrý, co dobrého budu činiti, abych měl život věčný?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Russo

Учитель! Моисей написал нам, что если у кого умретбрат, имевший жену, и умрет бездетным, то брат его должен взять его жену и восставить семя брату своему.

Ceco

Řkouce: mistře, mojžíš napsal nám: kdyby bratr něčí umřel, maje manželku, a umřel by bez dětí, aby ji pojal bratr jeho za manželku, a vzbudil símě bratru svému.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,913,969,119 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK