Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"Мой пользы!", Сказал henfrey. "Это рамми случае вообще. Почему, нос как розовый, как рисовать! " Это правда ", сказал fearenside.
"मेरा sakes के" henfrey कहा. "यह ताश का रमी पूरी तरह मामले. "यह सच है" fearenside कहा, क्यों उसकी नाक के रूप में गुलाबी रंग के रूप में है! ". "मैं जानता है कि. और मैं बता ई मैं क्या सोच रहा हूँ. यही marn'sa चितकबरा, टेड्डी. पैच में - यहाँ और वहाँ सफेद काला. और वह यह की शर्म है. आधा नस्ल और रंग के he'sa तरह से आया है मिश्रण के बजाय बद. मैं ऐसी बातों के बारे में सुना है पहले. और यह घोड़ों के साथ आम तरीका है, किसी भी रूप में, एक देख कर सकते हैं. " अध्याय चतुर्थ एमआर.