Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Нам придётся принять строгие меры
we'll have to take strong measure
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Нам придётся принять строгие меры.
we'll have to take strong measures.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ii) Строгие меры реагирования на назойливое поведение
(ii) strict response to stalking
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
К виновным приняты строгие меры дисциплинарного воздействия.
strict disciplinary measures were taken against the guilty persons.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Были ли действительно применены более строгие меры наказания?
had the more severe penalties actually been imposed?
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Суд короны может назначать более строгие меры наказания.
the crown court can impose higher sentences.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Какие строгие меры необходимы , если вы хотите оставаться чистыми
what strong measures are needed if you are to keep yourself clean
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Какие строгие меры необходимы , чтобы вам остаться морально чистыми
what strong measures are needed if you are to remain morally clean
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Они избегают грубости и жёсткости , даже если приходится принимать строгие меры
they never want to be harsh , even though strong discipline may be warranted
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Когда же его служители не раскаиваются , он принимает решительные , строгие меры
when his people are unrepentant , though , he takes strong , decisive action
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Какие более строгие меры могут быть необходимы вдобавок к словам порицания
in addition to words of reproof , what stronger measures may be needed
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Мы также принимаем строгие меры к исправлению и стабилизации нашего финансового положения.
we have also put in place strong corrective measures to stabilize the fiscal situation.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
122. Что касается торговцев людьми, то по отношению к ним принимаются строгие меры.
122. regarding the perpetrators of tips, stern actions are taken.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Да , требуются строгие меры ; вы должны быть полны решимости оставаться морально чистыми
yes , strong measures are needed ; you must be determined to remain morally clean
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
** Термин "строгие меры принуждения " означает использование смирительной рубашки или носилок.
** "severe coercion " means the use of a straightjacket or stretcher.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
10. Строгие меры контроля применяются к оружию, боеприпасам и взрывчатым веществам военного назначения.
10. strict control measures apply to military weapons, munitions and explosives.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Следование законам Европы должно быть неукоснительным, даже если внутри страны придётся принимать строгие меры.
abiding by european rules should go without saying, even if that means adopting unpopular austerity measures at home.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Более строгие меры наказания применяются в отношении лиц, профессиональная деятельность которых связана с культурными ценностями.
where the perpetrator is a professional dealing with cultural property, the punishment is more severe.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Кроме того, Соглашением вводятся необходимые строгие меры для обеспечения многостороннего осуществления мер охраны и рационального использования.
the agreement furthermore introduces the necessary strict measures for multilateral enforcement of conservation and management measures.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В тех случаях, когда подкуп совершается публичным должностным лицом, могут применяться более строгие меры наказания.
increased penalties are applicable where the act of bribery has been committed by a public official.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: