Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
мертворождаемости и материнской смертности
and maternal mortality in kyrgyzstan
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Сокращение мертворождаемости и детской смертности
reduction of the stillbirth and infant mortality rates
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
О сокращении мертворождаемости и детской смертности
reducing stillbirths and infant mortality
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Меры для снижения уровня мертворождаемости и младенческой смертности
measures to reduce stillbirth and infant mortality rates
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
а) коэффициент мертворождаемости = 4,54 на тысячу живорождений
(a). rate of stillbirths: 4.54 per 1,000 births.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В 1995 году коэффициент мертворождаемости составил 6 на 1 000 рождений.
the stillbirth rate in 1995 was 6 per 1,000 live and stillbirths.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Принятые правительством меры по сокращению мертворождаемости и младенческой смертности 394 86
governmental measures to reduce the stillbirth rate and infant mortality 394 75
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Обеспечение сокращения мертворождаемости и детской смертности и здоровое развитие ребенка
reduction of stillbirth and infant mortality, and healthy development of the child
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Обеспечение сокращения мертворождаемости детей и детской смертности и здорового развития ребенка
reducing newborn and infant mortality rates and promoting child health development
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) обеспечение сокращения мертворождаемости и детской смертности и здорового развития ребенка;
(a) the reduction of the stillbirth rate and of infant mortality in order to achieve the healthy development of the child;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. Снижение показателей мертворождаемости и младенческой смертности, здоровое развитие детей и охрана здоровья матери
1. reduction of still birth rate, infant mortality, the healthy growing of the child and maternal health
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5 е) Меры, направленные на сокращение мертворождаемости и младенческой смертности и на обеспечение здорового развития ребенка
5. (e) measures to reduce the stillbirth-rate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) Обеспечения сокращения мертворождаемости и детской смертности и обеспечения здорового развития ребенка;
(a) the provision for reduction of the still birth-rate and of infant mortality and for the healthy development of the child;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
180. Для уменьшения коэффициента мертворождаемости и детской смертности и обеспечения здорового развития ребенка правительством были приняты следующие меры:
180. the following measures have been taken by the government to reduce the stillbirth rate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Значение коэффициента мертворождаемости на 1 000 человек после наступления 28 и более недель беременности составляло 4,27 в 1994 году и 2,04 в 1998 году.
the stillbirth rate per thousand for 28+ weeks of gestation was calculated 4.27 in 1994 and 2.04 in 1998.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
е) Просьба описать меры, принятые правительством вашей страны в целях сокращения мертворождаемости и детской смертности и обеспечения здорового развития ребенка.
(e) please describe the measures taken by your government in order to reduce the stillbirthrate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
307. Чтобы уменьшить коэффициент мертворождаемости и младенческой смертности и обеспечить нормальное развитие ребенка, правительство разработало такие направления стратегической деятельности, как:
307. the government has drawn up a number of strategies to reduce the stillbirth rate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child. these include:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Более успешному внедрению новых критериев живо- и мертворождаемости будет способствовать курс "Основы ухода и оказания реанимационной помощи новорожденным ".
a course on "fundamentals of care and resuscitation of new-borns " will promote the more successful introduction of the new criteria.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
394. Были предприняты инициативы в области предупреждения наркомании и алкоголизма, а также психосоциальных проблем среди беременных женщин в целях сокращения уровня мертворождаемости и младенческой смертности наряду с инициативами по обеспечению здорового развития ребенка.
initiatives regarding the prevention of drug and alcohol abuse and psychosocial problems among pregnant women to reduce the stillbirth rate and infant mortality as well as initiatives to provide a healthy development of the child have been implemented.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
131. Сокращение мертворождаемости и детской смертности, а также здоровое развитие ребенка обеспечиваются благодаря систематическим медицинским осмотрам беременных женщин и детей до двухлетнего возраста, которые проводятся на основе закона от 20 июня 1977 года о введении систематического осмотра беременных женщин и младенцев.
131. provision for reducing the stillbirth rate and infant mortality and ensuring the healthy development of the child takes the form of regular checkups for pregnant women and children up to the age of two, in accordance with the act of 20 june 1977 on the introduction of regular checkups for women and infants.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: