Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Все три колонны отставали.
all three columns were delayed.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Дети совсем не отставали от взрослых
children kept up with adults
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
какие он делал, не отставали от них,
they departed not from them
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Солдаты политически далеко отставали от рабочих.
the soldiers were far behind the workers politically.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Не отставали от дел своих и от строптивого пути своего.
they did not drop any of their practices or their stubborn ways.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В этом отношении Нидерланды отставали от большинства стран Европы.
the netherlands lagged behind the rest of europe in this respect.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Некоторые страны процветали, в то время как другие отставали.
some countries have prospered, while others have fallen behind.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Используемые производственные технологии значительно отставали от имеющихся на Западе.
technologies used in production were falling far behind those available in the west.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"Но это лучше, чем отставали бы экономические и торговые отношения.
“however, it would be worse if it were vice versa. i think that we will be able to catch up in terms of politics.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
В прошлом эти органы, к сожалению, отставали от процесса развития.
in the past, those organs have been sadly left behind in the development process.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8. В 2009 году почти четверть детей в развивающихся странах отставали в весе.
8. in 2009, nearly one quarter of the children in the developing world were underweight.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Несмотря на потенциальные трудности, страны с низким объемом потребления не отставали от остальных.
despite potential difficulties, lowvolumeconsuming countries were not lagging behind.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Во многих развивающихся странах темпы экономического роста отставали от быстрых темпов прироста населения.
in many developing countries, economic growth rates have failed to match rapid growth in population.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Кроме того, во многих странах темпы роста ВВП отставали от темпов роста численности рабочей силы.
in addition, in many countries, gdp growth has not kept pace with the growth of the labour force.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Социальные показатели положения бедных групп населения попрежнему систематически отставали от показателей более зажиточных групп населения2.
social indicators for the poor remain systematically worse than those for the better off.2
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Реальные доходы малоимущего населения также возросли, хотя темпы их роста отставали от общей динамики повышения доходов.
the real income of the low-income population has also increased, though more slowly than the evolution of earnings in general.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Кроме того, увеличение государственных инвестиций позволило улучшить положение в важных секторах, которые отставали в течение многих лет.
in addition, the increase in public investment has improved important sectors that languished for years.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Раден медленно отставал по мощности и скорости
raden was slowly falling behind regarding power and speed
Ultimo aggiornamento 2022-05-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: