Hai cercato la traduzione di патентообладатель da Russo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

English

Informazioni

Russian

патентообладатель

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Inglese

Informazioni

Russo

Патентообладатель (и):

Inglese

patent holder (s):

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Патентообладатель - ОАО"НЛМК" (РФ).

Inglese

patentee - jsc"nlmk" (rf).

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

^ Заявитель (патентообладатель), страна

Inglese

prober d. e. // appl. phys. lett. – 1993. – v.62 – p.2119-2122.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Патентообладатель имеет право воспрепятствовать тому, чтобы третьи стороны совершали без разрешения следующие действия:

Inglese

the proprietor of a patent has the right to prevent third parties from doing the following acts without authorization:

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

(ix) "владелец" означает лицо, указанное в материалах ведомства как патентообладатель;

Inglese

(ix) “owner” means the person whom the records of the office show as the owner of the patent;

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Патентообладатель по закону имеет не больше прав на охрану, чем те, которые он может обеспечить в частном порядке через суд.

Inglese

the holder of a patent has no more protection under law than the holder is able to secure through private action before the courts.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Например, в случае патента патентообладатель имеет исключительные права на пресечение таких определенных действий, как изготовление, использование или сбыт патентованного продукта без разрешения патентообладателя.

Inglese

for example, in the case of a patent, the patent owner has exclusive rights to prevent certain acts, such as making, using or selling the patented product without the patent owner's authorization.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Санкции нужно применять лишь тогда, когда можно продемонстрировать, что патентообладатель либо должным образом не раскрыл известный источник, либо намеренно желал ввести в заблуждение относительно такого источника.

Inglese

sanctions should be applied only where it can be shown that the patentee has failed to disclose the known source or where he has sought to deliberately mislead about the source.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Это создало бы положение, при котором пользующиеся успехом технологии находились бы под охраной и была бы обеспечена соответствующая выручка на зарубежных рынках, где при ином положении дел патентообладатель не располагал бы средствами для финансирования такой поддержки своего патента.

Inglese

this would ensure that successful technologies were protected, and proper return secured, in overseas markets where a patent holder would not otherwise have the resources to finance such patent coverage.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Вместе с тем если патентообладатель находится в таком положении, что осуществление патента приведет к нарушению прав другого патентообладателя, то такой патентообладатель может требовать предоставления ему лицензии, чтобы получить возможность осуществить свой собственный патент без нарушения патента другой стороны.

Inglese

however, where a patent holder is in a position that to implement a patent would result in the infringing of the rights of another patent holder, such a patent holder may demand a

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

В рамках прецедентного права уже сложилась определенная практика, согласно которой на основании доктрины "неотъемлемых прав " считается, что патентообладатель имеет право решать, предоставлять или не предоставлять лицензии.

Inglese

there is considerable case law concluding on the basis of the "inherency " doctrine that a patentee is free to choose whether or not to license its patent.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Например, патентный пул unitaid на лекарства против СПИДа позволяет производителям немарочных лекарств удешевлять версии запатентованных лекарственных препаратов, позволяя патентообладателям лицензировать свои технологии в обмен на роялти

Inglese

unitaid’s patent pool for aids medicines, for example, allows generics producers to make cheaper versions of patented medicines by enabling patent holders to license their technology in exchange for royaltie

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,030,633,635 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK