Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Работа разведслужб была переориентирована
intelligence assets have been redirected
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Общественная информация будет переориентирована.
public information will be reoriented.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Перепрограммирована: переориентирована на более позднюю дату
reprogrammed: rescheduled for a later date
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. Направленность реформ контрактных механизмов переориентирована
4. the focus of contractual reforms is shifted to performance
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Направленность реформ контрактных механизмов переориентирована на результативность.
the focus of contractual reforms is shifted to performance.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Деятельность ИУУ была переориентирована на поощрение и упрощение ввоза инвестиций.
uia has been refocused on investment promotion and facilitation.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В значительной степени торговля была переориентирована с восточных рынков на западные.
substantial trade was reoriented from eastern to western markets.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В целях повышения эффективности деятельность Бюро была переориентирована на следующие три направления:
the work of the office was refocused in three ways:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В 1998 году процесс натурализации усилился, и программа была переориентирована на достижение этой цели.
naturalization has been promoted in 1998 and the programme has been re-directed in support of this objective.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Существовавшая ранее система была переориентирована, а качество медицинского обслуживания в округах улучшено.
the system inherited at independence has been reoriented and the health districts have been strengthened.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В частности, как местная пищевая промышленность может быть переориентирована на рентабельное экспортное производство?
in particular, how can indigenous food processing be developed into viable exports?
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1191. В 1996 году система социального обеспечения Манитобы была переориентирована на решение двух крупных задач:
1191. in 1996, manitoba's social assistance system was refocused to have two major objectives:
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А работа Секретариата в области технического сотрудничества была переориентирована так, чтобы она имела более целенаправленный характер.
and the technical cooperation work of the secretariat was reoriented to become more focused.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
63. Для решения проблем, связанных с осуществлением программы, была переориентирована политика и пересмотрены руководящие принципы.
63. policies were refocused and guidelines revised to address issues emerging from programme implementation.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Программа ЭКА была переориентирована с учетом резолюции 809 (xxx) Комиссии о новых направлениях деятельности для ЭКА.
the programme of eca has been reoriented pursuant to commission resolution 809 (xxx) on new directions for eca.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
41. Служба радиовещания Организации Объединенных Наций должна быть реорганизована и переориентирована на прямое/без записи ежедневное радиовещание.
41. the united nations radio service should be restructured and reoriented towards direct/live daily broadcasting.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Увеличение объемов помощи должно произойти от расширения или переориентирования программ по развитию
economically advanced countries in particular should meet their global responsibility and help darfur move toward renewal and prosperity
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: