Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
позднее
позднее
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Позднее
later on
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
( "позднее ")
(`later')
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Позднее лето
late summer
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ОПЛОДОТВОРЕНИЕ ПОЗДНЕЕ
fertilization
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
Немного позднее.
that is a little bit too early.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
& Загрузить позднее
download mail later
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Подробности - позднее.
the details will be provided later.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Это - немного позднее.
this is a little bit later.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Будут определены позднее
to be determined
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:
Riferimento:
Ольга, поговорим позднее
olga, i can't talk right now
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Хейзенберг позднее писал:
heisenberg later wrote:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
будут определены позднее».
"to be determined".
Ultimo aggiornamento 2017-03-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(будут определены позднее)
and 57 (i)
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Позднеев
Позднеев
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: