Hai cercato la traduzione di постыжает da Russo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

English

Informazioni

Russian

постыжает

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Inglese

Informazioni

Russo

а надежда не постыжает,

Inglese

and hope causes no one to be ashamed;

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Это надежда, которая не постыжает.

Inglese

this is a hope that does not deceive.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Что происходит , когда Бог постыжает гордых

Inglese

what happens when god puts presumptuous ones to shame

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Пример Христа часто постыжает нас в этом.

Inglese

the example of christ drives us to repentance.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Всякий муж, молящийся или пророчествующий с покрытою головою, постыжает свою голову

Inglese

every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Russo

Всякий муж, молящийся или пророчествующий с покрытою головою, постыжает свою голову.

Inglese

every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Спасенный человек имеет надежду, которая не постыжает, не зависимо от обстоятельств.

Inglese

a saved person has a hope that does not disappoint, no matter how the circumstances would change.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

5И всякая жена, молящаяся или пророчествующая с открытою головою, постыжает свою голову…»

Inglese

5but every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head,

Ultimo aggiornamento 2015-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Russo

5 а надежда не постыжает, потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам.

Inglese

5 and hope does not make ashamed, because the love of god is shed abroad in our hearts by the holy spirit which has been given to us:

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Russo

Сокровище, которое не тлеет и надежда, которая не постыжает – это божья Любовь, это Сила сплачивающая все.

Inglese

the treasure that cannot be corrupted and the hope that does not shame is precisely god's love, the divine force that binds all things together. it is the incarnate word of god, who stays with us forever.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Russo

5И всякая жена, молящаяся или пророчествующая с открытою головою, постыжает свою голову, ибо это то же, как если бы она была обритая.

Inglese

5 but every woman who has her head uncovered while praying or prophesying disgraces her head, for she is one and the same as the woman whose head is shaved.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Russo

А надежда не постыжает, потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам. (Римлянам 5:5)

Inglese

5 and hope does not disappoint, because the love of god has been poured out within our hearts through the holy spirit who was given to us. (romans 5)

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Russo

5 И всякая жена, молящаяся или пророчествующая с открытою головою, постыжает свою голову, ибо [это] то же, как если бы она была обритая.

Inglese

5 but every woman praying or prophesying with her head uncovered puts her own head to shame; for it is one and the same as a shaved woman.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Russo

Павел писал христианам в Риме : « Хвалимся и скорбями , зная , что от скорби происходит терпение , от терпения опытность , от опытности надежда , а надежда не постыжает

Inglese

to christians in rome , paul wrote : “ let us exult while in tribulations , since we know that tribulation produces endurance ; endurance , in turn , an approved condition ; the approved condition , in turn , hope , and the hope does not lead to disappointment

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Russo

Обратим внимание на то , какое место в ней занимает надежда : « Хвалимся и скорбями « ликуем даже , когда у нас горести » , СоП , зная , что от скорби происходит терпение « стойкость » , НМ , от терпения опытность « одобрение » , НМ , от опытности надежда , а надежда не постыжает « не ведет к разочарованию » , НМ , потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым

Inglese

in that series , each thing mentioned is linked to or leads to the next . give attention to where paul puts “ hope ” in his reasoning : “ let us exult while in tribulations , since we know that tribulation produces endurance ; endurance , in turn , an approved condition ; the approved condition , in turn , hope , and the hope does not lead to disappointment ; because the love of god has been poured out into our hearts through the holy spirit

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kosivantsov

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,937,210 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK