Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
которого я для того послал к вам, чтобы он узнал о ваших обстоятельствах и утешил сердца ваши,
quem misi ad vos ad hoc ipsum ut cognoscat quae circa vos sunt et consoletur corda vestr
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Надеюсь же в Господе Иисусе вскоре послать к вам Тимофея, дабы и я, узнав о ваших обстоятельствах,утешился духом.
spero autem in domino iesu timotheum cito me mittere ad vos ut et ego bono animo sim cognitis quae circa vos sun
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
но во всем являем себя, как служители Божии, в великом терпении, в бедствиях, в нуждах, в тесных обстоятельствах,
sed in omnibus exhibeamus nosmet ipsos sicut dei ministros in multa patientia in tribulationibus in necessitatibus in angustii
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Я весьма возрадовался в Господе, что вы уже вновь начали заботиться о мне; вы и прежде заботились, но вам не благоприятствовали обстоятельства.
gavisus sum autem in domino vehementer quoniam tandem aliquando refloruistis pro me sentire sicut et sentiebatis occupati autem erati
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: