Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
И вот, сделалось великое волнение на море, так что лодка покрывалась волнами; а Он спал.
e eis que se levantou no mar tão grande tempestade que o barco era coberto pelas ondas; ele, porém, estava dormindo.
И сказал ученикам Своим, чтобы готова была для Него лодка по причине многолюдства, дабы не теснили Его.
recomendou, pois, a seus discípulos que se lhe preparasse um barquinho, por causa da multidão, para que não o apertasse;
Та лодка, что я продырявил, Принадлежала беднякам, Которые работали на море. Я захотел ее испортить потому, Что позади их находился царь, Который силою захватывал все лодки.
quanto ao barco, pertencia aos pobres pescadores do mar e achamos por bem avariá-lo, porque atrás dele vinha um reique se apossava, pela força, de todas as embarcações.
[[Всевышний сообщил о том, что по Его воле людям покорны моря и океаны, по которым они плывут на лодках и кораблях. Он проявил к Ним благосклонность и облегчил им это начинание, дабы они домогались Его милости, то есть отправляли в заморские страны купеческие корабли и заключали торговые сделки.
deus foi quem vos submeteu o mar para que, com o seu beneplácito, o singrassem os navios e para que procurásseisalgo de sua bondade, a fim de que lhe agradecêsseis.