Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Они ведут себя так, словно они были сотворены только ради мирской жизни или появились на свет только ради развлечения. Всевышний Аллах продолжает увещевать их посредством проповедей и напоминаний, однако они продолжают пренебрежительно отворачиваться от них.
aproxima-se a prestação de contas dos homens que, apesar disso, estão desdenhosamente desatentos.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А кто пренебрежительно отвращается от Корана, ниспосланного Милостивым в напоминание обитателям миров, к тому Мы приставим шайтана, который завладеет им и будет всегда с ним - вводить его в заблуждение и наущать его.
mas a quem menoscabar a mensagem do clemente destinaremos um demônio, que será seu companheiro inseparável.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Они пренебрежительно встречали посланников Аллаха и отвергали принесенные ими знамения, полагая, что их собственные воззрения лучше и правильнее. Они не думали, что предстанут перед Всевышним Аллахом, и неверие в Последнюю жизнь подталкивало их противиться истине.
e eles, com os seus exércitos, ensoberbeceram-se, e pensaram que jamais retornariam a nós!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[[Аллах уже разъяснил вам в ниспосланном Писании религиозное предписание, касающееся присутствия на собраниях тех, кто совершает грехи и допускает проявления неверия, отрицает знамения Аллаха и пренебрежительно высказывается о них. Каждый человек, несущий ответственность за свои деяния, обязан уверовать в Его знамения, почитать их и относиться к ним с уважением, поскольку именно ради этого они были ниспосланы и ради этого Аллах сотворил людей.
por certo que ele vos instruiu, no livro, e de quando notardes que blasfemam, que escarnecem os versículos de deus, não vos senteis com eles, até que mudem de conversa; porque, se assim não fizerdes, sereis seus cúmplices.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: