Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Вы - невежественный народ!».
sunteţi un popor neştiutor.”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Да, вы народ невежественный!"
sunteţi un popor neştiutor.”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Истинно, они встретят Господа своего; но вижу, что вы народ невежественный.
eu nu-i alung pe cei care cred că-l vor întâlni pe domnul lor, însă văd că voi sunteţi un popor neştiutor.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Поистине, вы народ невежественный, неразумный, не различаете между добром и злом!"
sunteţi un popor neştiutor.”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Неужели вы упускаете это из виду, не понимаете и не опомнитесь, что бессильный и невежественный не заслуживает вашего поклонения?
voi nu chibzuiţi, oare?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Я оставлю наказывать дочерей ваших, когда они блудодействуют, и невесток ваших, когда они прелюбодействуют, потому что вы сами на стороне блудниц и с любодейцами приносите жертвы, а невежественный народ гибнет.
nu pot pedepsi pe fetele voastre pentrucă sînt curve, nici pe nurorile voastre pentru că sînt preacurve, căci ei înşişi se duc la oparte cu nişte curve, şi jertfesc împreună cu desfrînatele din temple. poporul fără minte aleargă spre pieire.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И если это произойдет, то я стану одним из невежественных грешников». Он назвал грех невежеством, ибо только невежественный человек может предпочесть недолговечные и беспокойные мирские удовольствия вечным и разнообразным удовольствиям в Райских садах.
teminiţa îmi este mai dragă decât păcatul spre care ele mă cheamă.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(Но они не стали сразу подчиняться повелению Аллаха, желая, чтобы причиной для выяснения обстоятельств убийства стало не заклание коровы, а что-то более легкое и) сказали: «Ты (что) насмехаешься над нами?» Он [Муса] сказал: «Я обращаюсь (за защитой) к Аллаху, чтобы не быть невежественным [таким, который от имени Аллаха приказывает делать то, что Аллах на самом деле не повелевал делать] (и насмехаться над рабами Аллаха)!».
el le spuse: “m-a ferit dumnezeu să fiu dintre cei neştiutori.”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: