Hai cercato la traduzione di рассуждению da Russo a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

Romanian

Informazioni

Russian

рассуждению

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Romeno

Informazioni

Russo

Ибо свидетельствую им, что имеют ревность по Боге, но не по рассуждению.

Romeno

le mărturisesc că ei au rîvnă pentru dumnezeu, dar fără pricepere:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

По человеческому ли только рассуждению я это говорю? Не то же ли говорит и закон?

Romeno

lucrurile acestea le spun după felul oamenilor? nu le spune şi legea?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Братия! говорю по рассуждению человеческому: даже человеком утвержденного завещания никто не отменяет и не прибавляет к нему .

Romeno

fraţilor, (vorbesc în felul oamenilor), un testament, chiar al unui om, odată întărit, totuş nimeni nu -l desfiinţează, nici nu -i mai adaugă ceva.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

По твоему ли рассуждению Он должен воздавать? И как ты отвергаешь, то тебе следует избирать, а немне; говори, что знаешь.

Romeno

oare după părerea ta va face dumnezeu dreptate? tu lepezi, tu alegi, şi nu eu; spune dar ce ştii!

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Говорю по рассуждению человеческому, ради немощи плоти вашей. Как предавали вы члены ваши в рабы нечистоте и беззаконию на дела беззаконные, так ныне представьте члены ваши в рабы праведности на дела святые.

Romeno

vorbesc omeneşte, din pricina neputinţei firii voastre pămînteşti: dupăcum odinioară v'aţi făcut mădulările voastre roabe ale necurăţiei şi fărădelegii, aşa că săvîrşeaţi fărădelegea, tot aşa, acum trebuie să vă faceţi mădulările voastre roabe ale neprihănirii, ca să ajungeţi la sfinţirea voastră!

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

По рассуждению человеческому, когда я боролся со зверями в Ефесе, какая мне польза, если мертвые не воскресают? Станем есть и пить, ибо завтра умрем!

Romeno

dacă, vorbind în felul oamenilor, m'am luptat cu fiarele în efes, care-mi este folosul? dacă nu înviază morţii, atunci ,,să mîncăm şi să bem, căci mîne vom muri``.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

[[Как они могли довольствоваться тем, что остались вместе с женщинами, которые не принимают участия в священной войне? Какие рассуждения или умозаключения побудили их принять такое решение?

Romeno

sunt bucuroşi să stea cu cei lăsaţi în urmă.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,015,450 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK