Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
От моей провинции их отделяют 2000 километров.
sus fronteras se encuentran a 2.000 kilómetros de mi provincia.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Всего 14 месяцев отделяют нас от нового тысячелетия.
sólo nos separan 14 meses del próximo milenio.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Только 14 месяцев отделяют нас от встречи в Копенгагене.
nos quedan sólo 14 meses para la conferencia de copenhague.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Или же аппаратуру испытаний отделяют взрывобезопасным барьером от оператора.
otra opción es separar el aparato de ensayo mediante una barrera que proteja al operador en caso de explosión.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
От места, которое он планировал занять, его отделяют 17 мест.
mark acabó en el impresionante puesto 18, pero no estaba contento ya que vió este resultado como "17 puestos de distancia al puesto que quiero".
Ultimo aggiornamento 2012-11-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Лишь 256 дней отделяют нас от открытия столетних Олимпийских игр в Атланте.
sólo 256 días nos separan de la apertura de las olimpíadas del centenario, que se celebrarán en atlanta.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Лишь несколько дней отделяют нас от первых свободных выборов за многие десятилетия.
dentro de unos días se celebrarán las primeras elecciones libres en muchas décadas.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Моря и океаны одновременно и объединяют государства, и отделяют их друг от друга.
el mar y los océanos al mismo tiempo unen a las naciones del mundo y las separan.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Всего лишь два года отделяют пятьдесят вторую сессию Генеральной Ассамблеи от нового тысячелетия.
el quincuagésimo segundo período de sesiones de la asamblea general se celebra precisamente dos años antes de que entremos en un nuevo siglo.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
От независимости нас отделяют не 20 лет; мы должны приступить к ее созданию сегодня.
la independencia no está a 20 años de distancia; tenemos que empezar a construirla hoy.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. Десять лет отделяют нас от первой встречи участников Иссык-Кульского форума.
han transcurrido 10 años desde que se reunieron por primera vez los participantes en el foro issyk-kul.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Затем золотодобытчики отделяют амальгаму от других тяжелых минералов, промывая материал водой в лотке.
los mineros separan entonces la amalgama de los demás minerales pesados cribando con agua.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Кроме того, постоянно сообщается о том, что молодых женщин отделяют от основной группы и насилуют.
además, se insiste en que apartaron del grupo a las mujeres jóvenes, que fueron violadas.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В статье для online citizen Гуи подмечает , что эти постеры отделяют нуждающихся от остальной части общества:
en un artículo de the online citizen, ghui observa que estos afiches podrían alienar a aquellos que necesitan ayuda del resto de la sociedad:
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Всего 10 месяцев отделяют нас от того момента, когда завершится долгий путь, начатый более 50 лет тому назад.
nos encontramos a tan sólo 10 meses del final del largo viaje que iniciamos hace más de 50 años.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. Пять лет отделяют нас от 2015 года, конечного срока достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
nos separan cinco años del plazo de 2015 para cumplir los objetivos de desarrollo del milenio.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Для предупреждения насилия среди заключенных, наиболее уязвимых среди них отделяют от потенциально опасных, но это не всегда возможно ввиду нехватки мест.
con el fin de prevenir la violencia entre los presos, los responsables de los centros penitenciarios tratan de separar a los presos vulnerables de los presos potencialmente peligrosos, aunque ello no resulta siempre posible dada la capacidad insuficiente de las cárceles.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. Пять лет отделяют нас от конечного срока реализации обязательств, закрепленных в ЦРДТ, а перспектива невыполнения ряда целей становится суровой реальностью.
4. a cinco años de que concluya el plazo para hacer realidad los compromisos consagrados en los odm, la perspectiva de no cumplir varias metas se está convirtiendo en una cruda realidad.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"Мы хотим разрушить стены, которые разделяют и отделяют нас, будь то стены социального класса или стены этнической принадлежности или религиозные стены.
"queremos acabar con los muros que nos dividen y nos separan, ya sean sociales, étnicos o religiosos", comenta ibanga.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
В период, оставшийся до наступления нового тысячелетия, от которого нас отделяют неполные два месяца, ЕС будет по-прежнему оказывать поддержку этой деятельности.
la unión europea sigue apoyando esa labor en la cuenta regresiva hacia el nuevo milenio, para el que faltan menos de dos meses.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: