Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
И все они были нечестивцами.
alla begick de stor orätt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Воистину, лицемеры являются нечестивцами!
de har sannerligen, dessa hycklare, förhärdat sig i trots och synd.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Да будет проклятие Аллаха над нечестивцами,
ja, guds fördömelse faller sannerligen över dem som begår [sådan] orättfärdighet,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Воистину, жители ал-Айки также были нечестивцами.
Även de som bodde i [madyans] skogklädda dalar var djupt orättfärdiga [människor]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Те же, которые отвернутся после этого, являются нечестивцами.
de som efter detta drar sig ifrån [sin plikt] är de som har förhärdat sig i trots och olydnad."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
[Мы погубили] до них народ Нуха, ибо те были нечестивцами.
och före dem lät vi noas folk, förhärdade i synd och trots, gå under.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Они воскликнули: "О горе нам! Воистину, мы были нечестивцами!"
[då] jämrade de sig: "vi har dragit olycka över oss genom att begå all den orätt som vi begick!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
И Мы подвергали разрушению только те поселения, жители которых были нечестивцами.
och vi låter inte städer gå under där invånarna inte begår [djupt] orättfärdiga handlingar.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Так слово Господа твоего оправдалось над сими нечестивцами; действительно они не веруют.
så går din herres fördömande ord mot dem som trotsar gud i uppfyllelse: de kommer inte att tro.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Поистине, мы сами были неправедными нечестивцами из-за нашего злого намерения".
vi har sannerligen gjort orätt!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
А тех, которые считают ложью Наши знамения, коснутся мучения за то, что они были нечестивцами.
men de som påstår att våra budskap är lögn skall lida straffet för sitt trots och sin förnekelse.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Не примешь ли от нас ты дань, Чтобы воздвигнуть стену между (нечестивцами) и нами?
kan vi begära av dig att du, mot en avgift, bygger en skyddsmur mellan oss och dem?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
А когда настигала их Наша кара, они только и стенали: "Воистину, мы были нечестивцами!"
och då slaget föll kunde de inte säga mer än detta: "ja, vi gjorde sannerligen stor orätt!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
А Он ведь увеличил вашу численность. Подумайте же о том, каков был исход нечестивцев!
och se hur slutet blev för dem som störde ordningen [på jorden] och spred sedefördärv!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: