Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
все хорошо
alles gut
Ultimo aggiornamento 2012-08-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Все хорошо".
es wird noch alles gut werden.‹
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
у тебя все хорошо
dir geht es gut
Ultimo aggiornamento 2009-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Успокойтесь, все хорошо.
beruhigen sie sich, keine angst!
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-- Все хорошо, прекрасно.
»vollkommen, es geht alles vorzüglich.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
У меня тоже все хорошо
mir geht es auch gut
Ultimo aggiornamento 2009-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
спасибо, у меня все хорошо
danke, mir geht es gut
Ultimo aggiornamento 2009-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Все хорошо, что хорошо кончается
ende gut, alles gut
Ultimo aggiornamento 2009-06-05
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
все хорошо,что все хорошо кончается
ВСЕ ХОРОШО, ЧТО ВСЕ ХОРОШО КОНЧАЕТСЯ
Ultimo aggiornamento 2012-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Все хорошо до тех пор, пока не возникают проблемы.
alles ist gut, solange es keine probleme gibt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-- Ничего, ничего, все хорошо! -- проговорила ему вслед Долли.
»es ist nichts schlimmes, es ist nichts schlimmes, es geht alles gut!« rief ihm dolly nach.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И чрезвычайно дивились, и говорили: все хорошо делает, - и глухих делает слышащими, и немых - говорящими.
und sie wunderten sich über die maßen und sprachen: er hat alles wohl gemacht; die tauben macht er hörend und die sprachlosen redend.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И в знак того, что теперь все хорошо и благополучно, она слегка раскрыла рот, почмокала губами и, лучше уложив около старых зуб липкие губы, затихла в блаженном спокойствии.
und um auszudrücken, daß jetzt alles in schönster ordnung sei, öffnete sie ein wenig das maul, schmatzte ein paarmal auf, legte die feuchten lippen bequemer um die alten zähne zurecht und verstummte in glückseliger ruhe.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Она сказала ему, что она любит его за то, что она понимает его всего, за то, что она знает, что он должен любить, и что все, что он любит, все хорошо.
sie hatte ihm gesagt, sie liebe ihn, weil sie ihn ganz verstehe und weil sie wisse, was er lieben müsse, und weil alles, was er liebe, gut sei.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Все хорошие по жизни близкие ему люди верили. И старый князь, и Львов, так полюбившийся ему, и Сергей Иваныч, и все женщины верили, и жена его верила так, как он верил в первом детстве, и девяносто девять сотых русского народа, весь тот народ, жизнь которого внушала ему наибольшее уважение, верили.
alle guten menschen, die ihm im leben nahestanden, waren gläubig: so der alte fürst, und lwow, zu dem er eine große zuneigung gefaßt hatte, und sergei iwanowitsch, und alle frauen in der verwandtschaft; seine eigene frau war so gläubig, wie er selbst es in seiner frühesten kindheit gewesen war; und neunundneunzig prozent des russischen volkes, die ganze volksschicht, deren leben ihm die größte achtung einflößte, waren gläubig.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: